"dispensado" - Engelsk översättning

ES

"dispensado" på engelska

volume_up
dispensado {adj. mask.}
volume_up
dispensar {tran. vb}

ES dispensado
volume_up
{adjektiv maskulinum}

dispensado (även: exonerado)

Användningsexempel för "dispensado" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishEl trato dispensado a periodistas y escritores en Belarús es escandaloso.
The treatment of journalists and authors in Belarus is scandalous.
SpanishAgradecemos al señor Coelho y su equipo la cooperación que nos han dispensado.
We thank Mr Coelho and his team for their cooperation.
SpanishDeseo dar las gracias, en particular, a Gerry Collins por la cordial bienvenida que me ha dispensado.
In particular I should like to thank Gerry Collins for his warm welcome.
SpanishQuiero agradecer de nuevo al Parlamento por el apoyo dispensado a esta iniciativa de la Comisión.
I wish once again to thank Parliament for the support it has given this Commission initiative.
SpanishSeñora Weber, debo agradecerle a usted, asimismo, la acogida que me ha dispensado.
Mrs Weber, I must also thank you for your welcome.
SpanishPero tengo que darles mis más expresivas gracias por el interés que han dispensado a este debate.
I do, however, wish to express my heartfelt thanks for the interest you have shown in this debate.
SpanishEn el trato dispensado a Turquía predominó el doble lenguaje y la duplicidad, la unilateralidad y la exclusión.
The dealings with Turkey were governed by ambiguity and deviousness, one-sidedness and exclusion.
SpanishLos macedonios sienten que se les ha dispensado un trato injusto.
People feel they have been unfairly treated.
Spanish¿Cómo es que el presupuesto de la Unión se ve dispensado de este rigor que Europa impone a nuestros Estados?
How is it that the Union budget is exempt from the discipline which Europe imposes on its Member States?
SpanishLa lucha contra la violencia pasa necesariamente también por el trato dispensado a quienes la promueven.
The fight against violence also necessarily hinges on the way in which we treat the promoters of such violence.
SpanishPermítanme decir que cuando se trata del trato dispensado a la minoría eslovaca esta actuación es sólo la punta del iceberg.
Let me say that when it comes to treatment of the Slovak minority, this act is only the tip of the iceberg.
Spanishfue dispensado del servicio militar
SpanishNo le hemos dispensado de nada.
Spanish   Señora Presidenta, yo estaba en Bélgica en 1999 y presencié el trato dispensado a una mujer polaca que había sido violada por un albanés.
Madam President, I was in Belgium in 1999 and witnessed the treatment meted out to a Polish woman who had been raped by an Albanian.
Spanishque nos ha dispensado en Cristo.
Spanish   Señora Presidenta, yo estaba en Bélgica en 1999 y presencié el trato dispensado a una mujer polaca que había sido violada por un albanés.
   Madam President, I was in Belgium in 1999 and witnessed the treatment meted out to a Polish woman who had been raped by an Albanian.
SpanishLa acogida que se ha dispensado a esta comunicación de la Comisión sobre " la innovación en una economía basada en el conocimiento " ha sido francamente positiva.
The reception given to this Commission Communication on 'Innovation in a knowledge-driven economy ' has been largely positive.
SpanishLos europeos no pueden seguir siendo espectadores de este drama ni aceptar el trato injurioso dispensado a la delegación de la Unión Europea.
As Europeans, we cannot stand and watch this tragedy unfold, nor accept the insulting treatment to which the European Union delegation was subjected.
SpanishSea como fuere, la prioridad ha de ser definir unas reglas y unos procedimientos tan armonizados como sea posible para el trato dispensado a las víctimas.
In any case, the priority must be to define rules and procedures governing the treatment of victims which are as harmonised as possible.
SpanishGran parte de la responsabilidad de este trato desdeñoso que se ha dispensado al Parlamento y a sus diputados reside en los principales Grupos de esta Cámara.
A large part of the responsibility for this dismissive treatment of Parliament and its Members lies with the main groups in the House.