"despacio" - Engelsk översättning

ES

"despacio" på engelska

ES despacio
volume_up
{adverb}

1. allmänt

La investigación de los diferentes agentes cancerígenos va muy despacio.
Things are moving far too slowly as regards the study of the various carcinogens.
No sabemos por qué el gasto en investigación y desarrollo está creciendo tan despacio.
We do not know why expenditure on research and development is growing so slowly.
Están avanzando despacio, pero Zamora no se ganó en una hora y no debemos olvidarlo.
They are progressing slowly but Rome was not built in a day and we must remember that.
despacio (även: con calma)
volume_up
easy {adv.} (slowly, calmly)
despacio (även: lentamente)
volume_up
slow {adv.}
Lo puede comprobar si quiere y quiere decir "vayan más despacio".
It is labelled 'slow down'.
Algunas personas piensan que avanzamos demasiado despacio en este proceso; otras, que avanzamos demasiado deprisa.
To some, the progress of this process is too slow, while to others, it is too fast.
En caso contrario, por favor vaya más despacio.
If not, please slow down slightly.

2. "con poca fuerza", Chile

3. "en voz baja", Södra Sydamerika

despacio (även: suavemente, quedo, bajo, pasito)
volume_up
softly {adv.}

Användningsexempel för "despacio" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishPor muchas aspiraciones que tengamos, sólo las conseguiremos si vamos despacio y con buena letra.
However much we aim for the horizon, we only get there by putting one foot in front of the other.
SpanishTendremos que echarle una ojeada más despacio a las implicaciones.
We will have to take a closer look at the implications.
SpanishSeñora Presidenta, prometo hablar despacio y pausado.
That is irrespective of the new financial perspective.
SpanishEn segundo lugar, durante las votaciones algunos Presidentes de sesión deberían ir un poco más despacio.
I believe that this balance is well reflected in the report that is going to be put to the vote tomorrow.
SpanishAlgunas personas piensan que avanzamos demasiado despacio en este proceso; otras, que avanzamos demasiado deprisa.
Europe is not so much about meeting a final objective as it is about the process of getting there.
SpanishEn otros ámbitos, las cosas van un poco más despacio.
In other areas, things are taking a little longer.
SpanishEn cualquier caso, lo que nos interesa es que el proceso de paz no vaya más despacio de lo que va.
Anyway, as far as we are concerned the important thing is that the peace process does not move any slower than it is at the moment.
Spanishhabla despacio para que no te oigan
to keep your voice down so they don't hear you
Spanishentró despacio para no despertarlos
Spanishlas cosas de palacio van despacio
Spanishvísteme despacio que tengo prisa
Spanishvísteme despacio que tengo prisa
SpanishPuedo hablar muy rápido, de forma que no me puedan traducir, o bien hablar rápido, o bien hablar muy despacio.
Mr President, Commissioner, this is not the first time that we meet in this House late at night to discuss issues of passenger data.
SpanishPero me gustaría hacer una pregunta, ya que no he tenido tiempo de ver despacio el documento: ¿cómo va a quedar la ayuda humanitaria?
However, I would like to ask a question, since I have not had time to study the document at length. What will happen to humanitarian aid?
Spanishvísteme despacio que tengo prisa
SpanishTambién hay personas que desean ir más deprisa de lo que se recoge en la posición común, personas que quieren ir más despacio, que desean gramajes superiores, etc...
There are also people who want to go faster or slower than the common position, or those who want more grammes, etc.
SpanishPero vayamos despacio.
SpanishEsto significa que durante un periodo como el actual - en que la economía camina despacio - los mercados laborales locales gozan de buena salud relativa.
This means that during a period like the present one, with a sluggish world economy, local markets manage best, relatively speaking.
SpanishLamentablemente, con el Tratado Constitucional europeo avanzando más despacio de lo que algunos de nosotros habíamos esperado, nuestras competencias son bastante limitadas.
Unfortunately, with the European Constitutional Treaty not moving as some of us would have hoped, our competence is fairly limited.