"comportarse" - Engelsk översättning

ES

"comportarse" på engelska

ES comportarse
volume_up
{verb}

comportarse
volume_up
to act {intran. vb} [tales.] (behave)
No obstante, la Presidencia francesa no debe comportarse de forma tan extraña como en " bizarritz ".
But the French Presidency should not act as strangely as it did in " Bizarritz ".
¿Cómo deben comportarse los Estados que ya disponen de normas nacionales en este sector?
And how should countries which already have national standards in this sector act?
Debemos actuar para crear unas condiciones con las que la gente pueda comportarse de otra forma en el futuro.
We have to act to create the conditions so that people can behave differently in future.
comportarse (även: actuar)
volume_up
to carry oneself {refl. vb} (behave)

Synonymer (spanska) till "comportarse":

comportarse

Användningsexempel för "comportarse" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishNo deberíamos tener que recompensar a Serbia por comportarse como una democracia europea madura.
We should not have to reward Serbia for behaving like a mature European democracy.
SpanishDejen de comportarse como una apisonadora, dejen de echar a un lado la opinión pública.
Stop behaving like a bulldozer, stop sweeping aside public opinion.
SpanishEn sus relaciones con los Estados miembros, ¿va a comportarse como un valiente o como un cobarde?
In your relations with Member States, are you going to be a man or a mouse?
Spanish   Señor diputado, haga usted el favor de comportarse adecuadamente.
I am merely asking why there is one rule for him and one rule for me.
SpanishSeleccione en esta área la forma en la que deben comportarse los programas de Java.
You select in this area how Java programs are to be handled.
Spanish(39) « Al interrogar, el sacerdote debe comportarse con prudencia y
(39) "The priest in posing questions is to proceed with prudence and
SpanishEs hora de apretarse el cinturón, de comportarse con seriedad y de centrarnos en las necesidades.
It is the time for tightening belts, for seriousness and for concentrating on necessities.
Spanishcómo comportarse para que, por un lado, no desoiga la voz de su conciencia
the one hand, of the demands of their correctly formed conscience, and not to fail, on the other hand,
SpanishNo creo que sea justo comportarse así ante una importante toma de posición del Parlamento.
I do not think it is right to take this attitude towards an important stance adopted by Parliament.
Spanishla presión a que se ven sometidos los adolescentes para comportarse como el resto de sus coetáneos
the pressure on teenagers to conform to the ways of their peers
SpanishEs por esto que Europa debe ante todo entonar un mea culpa y comportarse de otra forma.
That is why it is so very important for Europe to say mea culpa and to conduct itself in a different manner.
SpanishEn sus relaciones con los Estados miembros,¿va a comportarse como un valiente o como un cobarde?
That is the key to the debate on the Lisbon Strategy: are Member States prepared to deliver on their promises?
SpanishLa Presidencia no puede comportarse de otro modo, tiene que atenerse a los principios que ha aprobado el Consejo.
The presidency cannot do otherwise; it has to adhere to the principles decided by the Council.
SpanishLas personas que saben que están en el punto de mira se lo pensarán dos veces antes de comportarse otra vez de forma violenta.
If people know that they are being watched, they will think twice before misbehaving again in this way.
SpanishAhora no es tiempo de pusilanimidad ni de tratos tentadores; es tiempo de coraje, decisión y de comportarse como hombres de Estado.
Now is not the time for pusillanimity and tentative dealings.
Spanish¡comportarse así en público!
how disgraceful behaving like that in public!
SpanishQuizás los diputados deberían saber que ésta no es una forma muy agradable de comportarse con el personal del Parlamento.
Members ought perhaps to be aware that this is not a very nice way of behaving towards the staff of Parliament.
SpanishEn el sentido de este artículo, la Comisión está obligada a comportarse de esta manera, ahora y en el futuro.
In the meaning of this article, the Commission is committed to behaving according to this fashion, both now and in the future.
SpanishHay que eliminar esa forma de comportarse.
Spanishno sabe comportarse en público
he doesn't know how to conduct himself in public