"avergonzarse" - Engelsk översättning

ES

"avergonzarse" på engelska

ES avergonzarse
volume_up
{verb}

Användningsexempel för "avergonzarse" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishLa comunidad internacional debería avergonzarse y, con ella, la Unión Europea.
The international community should hang its head and the European Union along with it.
SpanishAquí es donde empieza la toma de poder y debería avergonzarse de ello.
This is where the power grab starts and shame on it.
SpanishDebería avergonzarse, Primer Ministro, por haber hecho eso.
Shame on you, Prime Minister, for doing that.
SpanishCreo que la Unión Europea debería avergonzarse de haber aceptado estos trece años tras la caída del muro.
I think the European Union should be hanging its head in shame to have agreed to this thirteen years after the wall came down.
SpanishLos Estados miembros deberían avergonzarse de que el control sobre el cumplimiento de la normativa resulte tan abominable.
The Member States should hang their heads in shame for the fact that the supervision of compliance with legislation is so deficient.
Spanish¡Los socialistas deberían avergonzarse!
SpanishDichos Estados miembros deberían avergonzarse y recordar y cumplir con las obligaciones que contrajeron en este Parlamento en 2001.
Those Member States should hang their heads in shame and remember and honour the obligations they gave to this Parliament in 2001.
SpanishDeberían avergonzarse.
SpanishLamentablemente, se indica que soy miembro del Partido de los Socialistas Europeos, y estoy seguro de que éstos no desean tener que avergonzarse de ello.
Unfortunately it says that I am a member of the Party of European Socialists, and I am sure that they would not want to be embarrassed by that.
SpanishNo hay por qué avergonzarse de tener que reconocer que nuestros conocimientos de las consecuencias de las modificaciones genéticas siguen siendo aún bastante escasos.
It is no disgrace at all to have to recognize that our knowledge of the effects of genetic modification is still not great enough.
SpanishCualquier sugerencia de que Irlanda debe avergonzarse o ser excluida de la Unión es mucho más perjudicial para Europa que el resultado del propio referéndum.
Any suggestion that Ireland should be shamed or even excluded from the Union is far more damaging to Europe than the outcome of the referendum itself.
SpanishEn dichos casos, esperamos que la Comisión no se acobarde, sino que nombre y haga avergonzarse a dichos países de manera contundente o, de lo contrario, habrá muchos más problemas posteriormente.
In such cases, we expect the Commission not to shrink back, but to name and shame such countries decisively, or else there will be much more trouble later.
SpanishAñadiré que este Parlamento, que es una de las instituciones de la Comunidad Europea, no debería avergonzarse y debería permitir que el Defensor del Pueblo investigue nuestros procedimientos.
I would add that this House, as one of the institutions of the European Community, should certainly not be shy of allowing the ombudsman to investigate our procedures.