"autobús" - Engelsk översättning


Menade du autobus
ES

"autobús" på engelska

ES autobús
volume_up
{maskulinum}

autobús (även: bus, autocar, camión, ruta)
volume_up
bus {substantiv}
No debería utilizarse la teoría del autobús: ir en el autobús y decir que el autobús está lleno.
We should not follow the bus theory: we ourselves are sitting in the bus and the bus is full.
En términos de acceso al mercado, el transporte en autobús es algo más sencillo.
In terms of market access, transport by bus is somewhat easier.
La enmienda nº 5 desvirtúa nuestra meta de promover el transporte en autocar y autobús.
Amendment No 5 detracts from our goal of promoting coach and bus transport.
autobús
volume_up
autobus {substantiv}
autobús
volume_up
omnibus {substantiv}
volume_up
charabanc {substantiv} [GBR] [gam. mod.]
autobús (även: pullman, ómnibus, micro)
volume_up
coach {substantiv} [GBR] (bus)
La enmienda nº 5 desvirtúa nuestra meta de promover el transporte en autocar y autobús.
Amendment No 5 detracts from our goal of promoting coach and bus transport.
El carácter de los viajes por autobús y autocar es muy diferente del carácter de otros sectores.
The very nature of bus and coach travel is very different to other sectors.
El presente Reglamento establece normas para los derechos de los viajeros de autobús y autocar.
This regulation establishes rules for the rights of passengers when travelling by bus and coach transport.

Synonymer (spanska) till "autobús":

autobús

Användningsexempel för "autobús" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishEsto me molestó un poco porque no hay ningún autobús que funcione sin conductor.
I was somewhat irritated about this, because no buses operate without drivers.
SpanishLas visitas del domingo (autobús, comida i coffe breaks) se pagarán 20 euros.
Participants will have the opportunity to visit the power station in detail.
SpanishPor lo menos la ayuda para el acceso al autobús debería estar al menos en una puerta.
Boarding aids should be available for at least one door.
SpanishDicho de otro modo, se trata de la posibilidad de sentarse en torno a una mesa en el interior de un autobús.
Bull bars put on the market before the date concerned come under the responsibility of the Member States.
SpanishHautala no me parece pertinente, porque, en este momento, al parecer, hay una serie de colegas que están viniendo hacia aquí en autobús.
We do not know when they will arrive and when they arrive they will probably be absolutely exhausted.
SpanishSólo la parte referida a la noción de autobús rígido fue rechazada, pero se trata simplemente de una cuestión de terminología.
Only the part of this amendment defining "rigid" was not accepted, but this is a merely terminological question.
SpanishSólo la parte referida a la noción de autobús rígido fue rechazada, pero se trata simplemente de una cuestión de terminología.
Only the part of this amendment defining " rigid " was not accepted, but this is a merely terminological question.
SpanishEsto conlleva mejoras notables de seguridad y cuestiones importantes como el acceso de los discapacitados a todos los tipos de autobús.
This brings with it notable safety improvements and important issues like disability access to all types of buses.
SpanishAsí pues, la ciudad de Helsinki se decidió por un modelo de autobús que consume gas natural y cuyas emisiones son muy reducidas.
And so the City of Helsinki consequently opted to procure buses which run on natural gas and whose emissions are very low.
Spanishhay un autobús por hora
SpanishAdemás, también habremos determinado la viabilidad futura de un producto europeo característico del sector del turismo, el autobús VIP o de conferencia.
The ban on the use of sidefacing seats in passenger cars, goods vehicles and certain categories of buses is also to be welcomed.
SpanishNos corresponde a nosotros hacer algo por las personas que no tienen trabajo, pues carecen de dirigentes que las trasladen en autobús hasta Estrasburgo.
It is for us to do something for those people who do not have work, for they have no leaders to bring them to Strasbourg by the busload.
Spanish. - (FR) He votado a favor de esta resolución, que propone una legislación coherente en relación con los derechos de los viajeros de autobús y autocar.
I voted in favour of this resolution, which proposes consistent legislation regarding the rights of passengers in public road transport.
SpanishAl mismo tiempo, un autobús de mayores dimensiones permitirá reducir el número de autobuses que circulan, lo que sería menos perjudicial para el medio ambiente.
At the same time, introducing larger buses would make it possible to reduce the number of buses on the road, thereby reducing damage to the environment.
SpanishLa UE no alcanzará su propia meta de protección del clima a menos que haya menos tráfico y que la gente deje el coche para desplazarse en tren, en autobús, en bicicleta y a pie.
The EU will not achieve its own climate protection target unless there is less traffic and people shift from cars to trains, buses, bicycles and walking.
SpanishEn la resolución que hoy nos ocupa, apoyamos la completa apertura de las rutas transfronterizas, incluida la conexión por autobús reestablecida con la India.
More importantly, and most urgently, I should like to ask the Commission about recent UN figures that indicate that so far very little of the aid that has been promised has been received.
SpanishExiste también otra generación de niños al otro lado de la frontera que se sienten demasiado aterrorizados como para ir a la escuela, no vaya a explotar por los aires el autobús en que viajan.
We have also seen some of the bitterest enemies in the world take a leap of faith that led to peace in Northern Ireland – to the great relief of all of us.
SpanishNo se puede comprender que en Europa un autobús deba tener el mismo aspecto en todo el territorio, desde un pueblo caluroso de Sicilia hasta Londres en las horas punta, o hasta Finlandia.
There is no reason why buses in Europe should all look the same, from a hot and dusty village in Sicily to the rush hour in London or the distant wastes of Finland.