"austríaco" - Engelsk översättning


Menade du austriaco
ES

"austríaco" på engelska

volume_up
austríaco {adj. mask.}

ES austríaco
volume_up
{maskulinum}

1. "gentilicio"

austríaco (även: austríaca, austriaca, austriaco)
volume_up
Austrian {substantiv} (demonym)
Me apresuro a añadir que nuestra lucha no va dirigida al pueblo austríaco.
I hasten to add that our quarrel is not with the Austrian people.
¡Esto es vergonzoso para un austríaco y de todo punto criticable!
That is shameful for an Austrian and should be condemned in the strongest possible terms!
En mi calidad de austríaco, lamento no poder ofrecer ningún puerto marítimo.
As an Austrian, I unfortunately have no high-sea ports to offer.

Användningsexempel för "austríaco" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishNaturalmente, no se trata de que arrojemos oprobio sobre el pueblo austríaco.
Of course, there can be no question of casting opprobrium upon the people of Austria.
SpanishEl Consejo Nacional austriaco ha guardado hoy un minuto de silencio en honor de las víctimas.
In Austria, the National Assembly observed one minute's silence for the victims.
SpanishEl Comité austriaco del MAB concede a su vez dos becas especiales.
The Council will also designate the winners of several MAB programme awards.
SpanishEsto resulta delicado cuando lo hace un socialista austriaco, pero desde luego no es urgente.
It is a delicate matter when a Socialist from Austria does this, but by no means urgent.
SpanishPor consiguiente, el Partido Liberal Austriaco se abstiene respecto del parágrafo 10.
That is why the FPÖ is abstaining with respect to paragraph 10.
SpanishEl Comité austriaco del MAB concede a su vez dos becas especiales.
Call for proposals - Cultural Emergency Response programme.
SpanishEl comercio holandés, austriaco, belga y francés depende en gran medida de este mercado alemán.
The Dutch market, the Austrians, the Belgians and the French rely on this German market to a large extent.
SpanishNo es un problema únicamente austriaco; toda la región alpina -una zona sensible- está en juego.
This is not merely a problem for Austria alone; the whole of the Alps - a sensitive area - is also at stake.
SpanishYo fui miembro del Gobierno de un Estado Federado austriaco.
I was a member of a provincial government in Austria.
SpanishEn la última reunión del Comité de Conciliación, el Ministro de Transportes austriaco echó a perder la alegría por el acuerdo.
Indeed, I support the idea that there should always be room for sustainable transport.
SpanishEl Comité austriaco del MAB concede a su vez dos becas especiales.
SpanishSolicitamos protección para la totalidad del territorio austriaco y esta petición sí que se ha concedido.
   – Mr President, although progress has been made in the negotiations, I certainly do not think that it is enough.
SpanishLamento que el pueblo austríaco se haya dejado llevar por las emociones y no por argumentos científicos racionales.
I regret that people in Austria have allowed themselves to be ruled by emotion, not rational scientific argument.
SpanishEl comercio holandés, austriaco, belga y francés depende en gran medida de este mercado alemán.
Industry is being seriously hampered by this German measure and is now asking how long it will take before the problem will be solved.
SpanishEn nombre de los diputados del Partido Liberal Austríaco, quiero explicar nuestro voto sobre el informe van Hulten.
I have not joined in the campaign for reform of the EP intending to make it more efficient, transparent and accountable.
SpanishMientras se dedica a restablecer la confianza, debería preocuparse de ORF, la sociedad de radiodifusión del Gobierno austriaco.
While you are restoring trust, you should concern yourself with the government broadcasting corporation ORF.
SpanishEn la última reunión del Comité de Conciliación, el Ministro de Transportes austriaco echó a perder la alegría por el acuerdo.
During the most recent conciliation meeting, Austria’s Transport Minister dampened my delight at the agreement.
SpanishHasta hace un año, el propio plan austriaco preveía que este túnel estaría terminado para el año 2021.
Remember that in 1994 the Heads of State or Government called for the construction of the Brenner base tunnel as one of the 14 priority projects.
SpanishPero no existe un privilegio austriaco porque sus ciudadanos valgan más que los ciudadanos italianos o los franceses.
There is, however, no privilege for Austria on the grounds of its citizens being of more value than the citizens of Italy or France.
SpanishPor un lado, cualquiera de nosotros puede recopilar un conjunto de frases incendiarias del dirigente del Partido Liberal austríaco.
On the one hand, any of us could pick up on a whole cluster of inflammatory remarks by the leader of the Freedom Party.