"actuar frente" - Engelsk översättning

ES

"actuar frente" på engelska

Se exempelmeningar för "actuar frente" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "actuar frente" på engelska

actuar verb
frente substantiv
frente adjektiv
English

Användningsexempel för "actuar frente" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishEn este contexto se plantea el problema de cómo debemos actuar frente a los conflictos.
The question arises in this context of how we should deal with conflicts.
SpanishDebemos comprender que a veces también hay que actuar con dureza frente a la mafia de las drogas.
We need to realise that a hard-line approach is sometimes required vis-à-vis the drugs mafia.
Spanish¿Qué les impide reaccionar, actuar, hacerle frente a este reto antes de que sea demasiado tarde?
What is stopping you from reacting, from acting, from rising to this challenge before it is too late?
SpanishEl Presidente Prodi se refirió a la mejor forma de actuar frente al programa anual.
President Prodi outlined, of course, how it will be possible in future to deal with the issue of the annual programme.
SpanishCreemos que corresponde principalmente a cada Estado miembro actuar frente a las catástrofes naturales.
We believe that it is primarily the task of each Member State to take action in connection with natural disasters.
SpanishEse lapso no es suficiente para conseguir la ayuda que necesitan y tampoco lo es para actuar frente al problema.
There is sufficient time neither for them to get the help they need nor for anything to be done about the problem.
SpanishEs urgente actuar para hacer frente a una situación local difícil y un contexto regional cada vez más incierto.
Urgent action is needed in order to deal with a difficult local situation and an increasingly uncertain regional context.
SpanishDado que los edificios son responsables del 40 % del consumo de energía en la UE, resulta fundamental actuar de frente en este ámbito.
With buildings accounting for 40% of energy consumption in the EU, it is essential to tackle this sector head on.
SpanishPor ello, debemos actuar en el frente más amplio y hoy se trata de crear seguridad en el sector de las tarjetas de crédito.
That is why we have to proceed on the widest front. Today it is a question of creating security in the area of credit cards.
SpanishEs urgente actuar para hacer frente a una situación local difícil y un contexto regional cada vez más incierto.
More than ever, the objectives of establishing peace and guaranteeing security should be the focus of our decisions and accompanied by concrete action.
SpanishEl hecho es que hay que actuar frente a la evidente ignorancia que existe con respecto a las formas de contagio del VIH y del sida.
The fact is, it is a question of tackling the ignorance that clearly exists about the ways in which people are infected by HIV and Aids.
SpanishSi no ha cumplido sus obligaciones, corresponde al Parlamento actuar en consecuencia frente a la Comisión y frente al Consejo.
If it has not fulfilled its obligations, it is up to Parliament to take the appropriate action with regard to the Commission and the Council.
SpanishMientras que en la Unión Europea no se prohíban, será imposible actuar frente a terceros países para que dejen de utilizarlas.
Let us not fool ourselves - until the European Union bans them it will be impossible to take action against third countries to persuade them to desist.
SpanishEl hecho es que, si queremos actuar en el frente de cooperación en materia judicial y política, tenemos que hacerlo en el marco que nos han fijado los Tratados.
The fact is that, if we are to act on the judicial and police cooperation front, we have to do so within the framework set for us by the Treaties.
SpanishSolo una moneda importante y usada por muchos Estados miembros y economías nacionales es capaz de actuar como colchón frente a los dramáticos efectos de un colapso económico.
Only a major currency used by many Member States and national economies is able to cushion the dramatic effects of economic collapse.
SpanishPuedo asegurar a los diputados de este Parlamento que, al actuar así, el Frente Nacional Francés estaba ultrajando la bandera irlandesa y de todo lo que ella representa.
I can assure the Members of this House that in doing so, the French National Front was abusing the Irish flag and everything it stands for.
SpanishLas experiencias del accidente del Erika demuestran que tenemos mucho que aprender sobre la manera de actuar frente a accidentes contaminantes de grandes proporciones.
The Erika disaster and its consequences show that we still have a very great deal to learn when it comes to dealing with major pollution accidents.
SpanishEste enfoque pretende reforzar la capacidad y eficacia de la Unión Europea para prepararse y actuar frente a importantes catástrofes, evitando a la vez una duplicación de esfuerzos.
This approach is intended to strengthen the EU’s capacity and effectiveness in preparing for and responding to major disasters, while avoiding duplication of effort.
SpanishEste enfoque pretende reforzar la capacidad y eficacia de la Unión Europea para prepararse y actuar frente a importantes catástrofes, evitando a la vez una duplicación de esfuerzos.
This approach is intended to strengthen the EU’ s capacity and effectiveness in preparing for and responding to major disasters, while avoiding duplication of effort.
SpanishCada vez tenemos noticia de un mayor número de casos de conducta racista y xenófoba, y pienso que debemos actuar frente a quienes intentan incitar con frecuencia al odio racial y religioso.
There are increasing reports of racist and xenophobic behaviour, and it is my belief that we must tackle those who frequently attempt to incite racial and religious hatred.

Lär dig andra ord

Spanish
  • actuar frente

Mer i det engelsk-svenska lexikonet.