"abarcan desde" - Engelsk översättning

ES

"abarcan desde" på engelska

Se exempelmeningar för "abarcan desde" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "abarcan desde" på engelska

desde preposition

Användningsexempel för "abarcan desde" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishSu jurisdicción global está aumentando, en ámbitos que abarcan desde el medio ambiente hasta la política financiera.
Its comprehensive jurisdiction is increasing, from the environment to financial policy.
SpanishLas influencias abarcan desde melodías de la India hasta sonidos de Andalucía, África, Europa Central y Occidente.
Influences range from Indian melodies to sounds from Andalusia, Africa, Central Europe and the West.
SpanishOtras sanciones propuestas abarcan desde la exclusión de subvenciones públicas hasta el cierre temporal o permanente.
Other proposed sanctions range from exclusion from public grants to temporary or permanent closure.
SpanishNos enfrentamos a diversos puntos de vista que abarcan desde respaldar a la industria del PVC hasta prohibir el PVC.
We are dealing with different points of view, which range from promoting the PVC industry right through to banning PVC.
SpanishLos acontecimientos abarcan desde un festival de cine Este-Oeste hasta exposiciones de artes asiáticas y conciertos de música asiática.
Events range from an East-West film festival to exhibitions of Asian arts and concerts of Asian music.
SpanishEl primero, que debemos actuar juntos para resolver los problemas mundiales, que abarcan desde la pobreza y el desarrollo hasta el cambio climático.
First, we must act together to solve global problems ranging from poverty and development to climate change.
SpanishLas soluciones abarcan desde la optimización del uso de la capacidad existente hasta la posible revisión de los reglamentos relativos a los espacios.
The solutions range from optimising the use of existing capacity to perhaps revising the regulations on slots.
SpanishLos informes que estamos considerando abarcan desde el mar Báltico a la Antártida pasando por el océano Atlántico.
Today's reports relate to waters from the Baltic Sea through the Atlantic to the Antarctic, showing that the fisheries crisis is a worldwide problem.
SpanishAmplía tu rango de búsqueda y obtén resultados más rápidamenteLas funciones de búsqueda ampliadas abarcan desde master clips archivados hasta fotogramas específicos.
Expand your search area for faster resultsExpanded search capabilities include archived master clips or even specific frames.
SpanishPara determinar la calidad de una página de destino, consideramos diversos factores que abarcan desde el contenido hasta el diseño general de la página.
To determine your landing page quality, we look at a number of different things, from the actual content on the page to the overall design of the page.
SpanishEsas acciones prioritarias abarcan desde aparatos hasta edificios y transporte, e incluyen incentivos económicos, sensbilización frente a la eficiencia energética y muchas otras cosas.
These ranged from appliances to buildings and transport and included financial incentives, energy efficiency awareness and much more.
SpanishEstá guiada por nuevas tecnologías, nuevas relaciones económicas y políticas exteriores nacionales de diversas entidades, que abarcan desde Gobiernos hasta sociedades civiles.
It is driven by new technologies, new economic relations and national foreign policies of various entities, ranging from governments to civil societies.
SpanishCon el nuevo Grupo de Asesoramiento ético creado por la Comisión y cuyas funciones abarcan desde las técnicas de comunicación hasta la tecnología biológica y genética, no basta.
The new European Group on Ethics appointed by the Commission, whose tasks range from communications technology to bio- and gene technology, is not good enough.
SpanishLos informes de Sus Señorías abarcan casi todo ellos, desde la propuesta legislativa formal para promover la cooperación administrativa hasta nuestra colaboración con terceros países.
Your reports have covered virtually all of them, from the formal legislative proposal promoting administrative cooperation to our work with third countries.
SpanishLa semana pasada, en Estrasburgo, me conmocionó, a decir verdad, que exista una coalición de nueve países que se oponen a Europa, y que abarcan desde la izquierda a la derecha radicales.
Last week in Strasbourg I was shocked, to be frank, that there is a coalition of nine countries opposing Europe from the radical left to the radical right.
SpanishEsta propuesta, la primera en su género, podría hacer posible que ciudadanos de a pie participen y den su opinión sobre temas que abarcan desde la calidad del aire hasta la protección de las aguas.
This proposal, the first of its kind, could see everyday citizens involved in and having say about issues ranging from air quality to the protection of water.
SpanishLa Unión Europea ha aprobado unas directrices en materia de derechos humanos que abarcan desde la pena de muerte a la prevención de la tortura y apoya a los defensores de los derechos humanos.
The European Union has adopted guidelines in human rights on issues ranging from the death penalty to the prevention of torture and support for human rights defenders.

Lär dig andra ord

Spanish
  • abarcan desde

Fler översättningar i det tysk-svenska lexikonet.