"a pretender" - Engelsk översättning

ES

"a pretender" på engelska

Se exempelmeningar för "a pretender" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "a pretender" på engelska

A substantiv
English
a substantiv
English
a preposition
pretender verb

Användningsexempel för "a pretender" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishNo podrá ser liberal a ultranza y pretender ser social y ecológica a un tiempo.
It cannot be excessively liberal and yet be social and ecological at the same time.
SpanishIntentaré responder a algunas de las preguntas, sin pretender contestar a todas.
I am going to try to respond to some of the questions asked, without claiming to respond to them all.
SpanishSin embargo, es un error pretender esperar a posibles resultados de negociaciones internacionales.
However, it would be wrong simply to await the outcome of international negotiations.
SpanishNo puede pretender que a los ciudadanos europeos les den gato por liebre.
He cannot expect the citizens of Europe to buy a pig in a poke.
SpanishDe ahí a pretender a continuación demostrar que algunos trabajadores cuestan demasiado no hay más que un paso.
From here, it is only a very small step to state that certain workers cost too much.
SpanishLo que no pueden hacer es pretender obligarnos a vivir conforme a las reglas de ese mundo de fantasía.
What they cannot do is want to force us to live according to the rules of that fantasy world.
SpanishEn resumen, nada nuevo y, sin pretender acusar a nadie en particular, me parece muy lamentable.
In short, nothing new and, without wishing to point the finger at anyone, I find this most regrettable.
SpanishPor otra parte, la Comunidad no puede pretender llegar a un acuerdo cualquiera con tal de que se firme lo antes posible.
Nonetheless, the Community should not have the objective of striving to come to an agreement on any terms due to pressure of time.
Spanishno voy a pretender darte consejos
SpanishTodo esto se debatirá exhaustivamente durante las negociaciones del estatuto y no voy a pretender anticiparme a la decisión sobre el tema.
This will all be gone into at length during the negotiations on the Statute and I will not attempt to prejudge any decision on this at this early stage.
SpanishNo se puede pretender ayudar a la región de Kosovo ignorando la posición de Serbia, de la que forma parte y de la que incluso constituye el corazón histórico.
We cannot pretend to aid Kosovo while ignoring the position of Serbia, of which Kosovo forms part and, indeed, represents the historic heart.
Spanish¿Para qué, entonces, pretender a cualquier precio una convergencia, que sólo puede ser artificial y efectuarse en detrimento de la claridad de las posiciones?
What is the point of aiming for convergence at any price when this ends up being artificial and is achieved to the detriment of clarity in our positions?
SpanishLos ciudadanos europeos y junto con ellos las 81 familias europeas de las víctimas de Ustica, tienen derecho a pretender toda nuestra ayuda para que se haga justicia.
The European citizens, including the 81 European families of the victims of Ustica, have the right to demand all our help in bringing justice to bear.
SpanishLejos de mí la idea de pretender acusar a nadie.
I should like to make it very clear that I have absolutely no intention of accusing Members of this House in any way, and indeed accusing anyone was the last thing I wanted to do.
SpanishEs imposible pretender poner a salvo la exportación, sobre todo de los países africanos, mientras no se dé más que una muy débil indicación en el envase para informar al consumidor.
It cannot therefore be claimed that exports from the African countries in particular can be safeguarded if the descriptions for the consumer are very poor.
SpanishEuropa no puede pretender llevar a cabo dicha mediación sino con esa condición, no de neutralidad, como si ella misma no estuviera directamente interesada, sino de imparcialidad.
The European Union can put itself forward as mediator only on condition that it is impartial. It cannot be neutral, as if it were not already directly involved.
SpanishQuien viaja a una zona donde se lleva a cabo la que es una auténtica guerra, lo hace a propio riesgo y ventura y no puede pretender involucrar a toda la comunidad internacional.
Those who go to a land where there is a genuine war taking place do so completely at their own risk and peril and cannot hope to involve the international community.
SpanishMás de dos años de experiencia comunitaria me demuestran que sólo podemos avanzar instaurando unas relaciones de confianza, sin pretender engañar a nuestros interlocutores.
More than two years' experience of the Community show me that we can only move forward by establishing relationships of trust, without attempting to deceive our interlocutors.
SpanishMás de dos años de experiencia comunitaria me demuestran que sólo podemos avanzar instaurando unas relaciones de confianza, sin pretender engañar a nuestros interlocutores.
More than two years ' experience of the Community show me that we can only move forward by establishing relationships of trust, without attempting to deceive our interlocutors.
SpanishPor tanto, debemos abandonar la idea de que tenemos que acudir al rescate cada vez que las cosas se tuerzan, y dejar de pretender decir a otros cómo deben gestionar sus asuntos.
We must, therefore, do away with the idea that we have to run to the rescue each time that things need fixing, and dictate and preach to others on how to manage their affairs.

Lär dig andra ord

Spanish
  • a pretender

Fler översättningar i det tysk-svenska lexikonet.