"años" - Engelsk översättning

ES

"años" på engelska

volume_up
años {mask. plur.}
EN

ES años
volume_up
{maskulinum pluralis}

años
volume_up
years {plur.}
Hace 150 años, la esperanza media de vida era de 40 años, ahora es de 80 años.
150 years ago, our average life expectancy was 40 years; today it is 80 years.
Me temo que esto durará años y años, como es habitual en los tribunales belgas.
I fear that this will take years and years, as is customary in Belgian courts.
No obstante, el Consejo acepta un período transitorio de 13 años¡Por favor, 13 años!
The Council, however, has accepted a transitional period of 13 years, I repeat 13 years!

Synonymer (spanska) till "años":

años

Användningsexempel för "años" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

SpanishHemos ampliado a dos años el plazo para que las empresas eliminen su producción.
We have given a two-year extension to companies to phase out their production.
SpanishDurante los años 2005-2011 fue custodio del Santuario de Kalwaria Zebrzydowska.
From 2005 to 2011, he was the Rector of the Basilica of Kalwaria Zebrzydowska.
SpanishNo se debe confundir este cuadro general con un programa de acción de varios años.
This general framework should not be confused with a multiannual action programme.
SpanishAdemás, quisiera hacer un comentario con respecto a los patrones mayores de 65 años.
Then one more point about medical examination of boatmasters over the age of 65.
SpanishEn Alemania sufren todos los años esta enfermedad 46 000 mujeres y mueren 19.000.
In Germany, every year 46 000 women suffer from this disease and 19 000 die from it.
SpanishTodos vivimos más años y el deporte ocupa una parte importante de nuestro tiempo.
We are all living longer, and sport is occupying a greater part of our time.
SpanishJuntos, señor Joan Colom, combatieron en los años 60 por la democracia en España.
In the 1960s, you fought together, Mr Colom i Naval, for democracy in Spain.
SpanishLo más importante es que constituye un paquete sólido para los siguientes diez años.
The most important thing is that it makes the package robust for the next decade.
SpanishLos niños menores de tres años son más vulnerables y requieren mayor protección.
Children below that age are more vulnerable and require greater protection.
SpanishEstamos a mitad del periodo de diez años (2005-2015) dedicado a la inclusión romaní.
We are halfway through the ten-year period (2005-2015) devoted to Roma inclusion.
SpanishÚnicamente en aguas suecas se producen centenares de estos vertidos todos los años.
In Swedish waters alone, there are hundreds of discharges of this type every year.
SpanishLa garantía legal es de dos años en toda la UE, pero está sujeta a condiciones.
When you shop online, you have the same rights as when you buy in a shop:           
SpanishComo usted sabe, señor Presidente, nací y viví en Génova hasta los 21 años.
As you know, Mr President, I was born in Genoa and lived in Genoa until I was 21.
SpanishRepresentan la suma de 200 años de tradición de derechos fundamentales en Europa.
They represent the sum total of a 200-year tradition of fundamental rights in Europe.
Spanishes tanto mayor, si se tiene presente que su misión se desarrolló en los años
greater if one takes into account the fact that their mission was exercised in
Spanish¿Es socialmente aceptable sacar del mercado laboral a personas de 58 años?
Is it socially acceptable for people at 58 to be taken out of the labour market?
SpanishA finales de los años ochenta, sin embargo, nos dijeron que esto sería el apocalipsis.
At the end of the 1980s, however, we were told it would be the end of the world.
SpanishNo se puede mantener un proceso de negociación durante un período de veinte años.
It is not possible to maintain a negotiating process over a 20-year period.
SpanishNo creo que hayamos aprendido la lección adecuada de la crisis de los años noventa.
I do not believe that we have learnt the right lessons from the crises of the 1990s.
SpanishLa OMI, órgano marítimo de la ONU, ha estudiado este fenómeno en los últimos diez años.
Over the last decade, this has been observed by the UN's maritime body, the IMO.