"año que viene" - Engelsk översättning

ES

"año que viene" på engelska

ES año que viene
volume_up
{maskulinum}

año que viene (även: año próximo)
volume_up
next year {substantiv}
Se espera que dichas recomendaciones se hagan a mediados del año que viene.
These recommendations are expected to be made in the middle of next year.
La Comisión va a presentar una propuesta a principios del año que viene.
The Commission will be presenting a proposal at the beginning of next year.
El objetivo es concluir las negociaciones antes de finales del año que viene.
The objective is to conclude negotiations by the end of next year.

Liknande översättningar för "año que viene" på engelska

año substantiv
que konjunktion
que pronomen
que preposition
English
venir verb
ano substantiv
qué adjektiv
qué adverb
English
qué pronomen
¿qué? interjektion
English

Användningsexempel för "año que viene" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Spanish¿Qué vamos a decir a nuestros ciudadanos en las elecciones europeas del año que viene?
What shall we say to our citizens during the European elections in a year's time?
SpanishEsto será también objeto de nuestra propuesta de directiva el año que viene.
In 1998, the Commission will make a proposal for a directive on this subject.
SpanishEl momento de la verdad del año que viene, sin embargo, será la reforma institucional.
The moment of truth, however, in the coming year will be institutional reform.
SpanishEl presupuesto para el año que viene deberá tener en cuenta estos compromisos.
The European Union clearly has to prioritise its budgetary commitments.
SpanishDeseo que todos volvamos a trabajar con energía y vigor renovados el año que viene.
Along with Mr Gemelli and other colleagues I had the chance to meet Louise McVay last night.
SpanishEl plan de trabajo está claro: una decisión a finales del año que viene.
I do not think that we need new benchmarks for Turkey or a new deadline or anything else.
SpanishNo obstante, confío en que podamos conseguir muchas cosas el año que viene.
However, I am confident we can achieve a lot in the coming year.
Spanish¿Quizá debería fijarse una fecha para mayo del año que viene?
Many examples can be given of debates that have already taken place in this context.
SpanishEspero que ese programa se presente el año que viene y que nos proporcione una base legal permanente.
I hope that will come forward in the coming year and give us a permanent legal base.
SpanishMe parece a mí que ésta debe ser una de las prioridades para el año que viene.
This seems to me to be a priority for the year to come.
SpanishHemos asistido a una reducción de su presupuesto para el año que viene.
We have had to note a cut in its budget for the coming year.
SpanishLa UE se halla a las puertas de la ampliación, y el año que viene ingresarán diez nuevos Estados.
The EU is on the threshold of enlargement, with ten new Member States acceding in the coming year.
SpanishCrear más y mejores puestos de trabajos es la cuestión que hay que abordar con más urgencia el año que viene.
Creating more and better jobs is the most urgent issue to be addressed over the coming year.
SpanishEsperamos que los nuevos programas de los Fondos Estructurales se inicien el año que viene con buen pie.
We expect the new Structural Fund programmes to be launched in the coming year with a flying start.
SpanishEl trabajo se encuentra bastante avanzado y deberíamos contar con algunos resultados intermedios el año que viene.
The work is well advanced and we should have some intermediate results in the coming year.
SpanishSeñor Prodi, señoras Reding y Schreyer, confiamos en ustedes para que hagan mejor las cosas este año que viene.
Mr Prodi, Mrs Reding and Mrs Schreyer, we are relying on you to do it better this coming year.
SpanishEn conclusión, el año que viene comprenderá una fase importante para Albania, Kosovo y la región en general.
In conclusion, the year ahead will be an important phase for Albania, Kosovo and the region at large.
SpanishEs lo que vamos a hacer a principios del año que viene.
The Commission will make a communication on that basis.
SpanishPero volveremos sobre ello el año que viene y examinaremos con lupa en qué ámbitos ha habido progreso.
But we will be coming back to this in the New Year and looking very carefully at what progress is being made.
SpanishMis mejores deseos para la Comisión para el año que viene.
I wish the Commission well in the year ahead.