"образец" - Engelsk översättning

RU

"образец" på engelska

volume_up
образец [образе́ц] {mask.}

RU образец
volume_up
[образе́ц] {maskulinum}

volume_up
model {substantiv}
Я образец для подражания в Йемене.
And I am a role model in Yemen.
брать кого-л. за образец
to model oneself on sb
брать кого-л. за образец
to model oneself on sb.
volume_up
sample {substantiv}
Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней.
You had to register a sample sheet of text out of the typewriter.
Каждый образец дает примерно 50 000 точек данных с постоянным измерением тысяч образцов.
So each sample gets us about 50,000 data points with repeat measurements, a thousand samples.
За основу для собственного решения можно взять этот образец, разработанный инженерами Google.
To get you started, Google engineers have developed a sample pre-loader that you can leverage on for your IMA SDK implementation.
образец (även: пример, парадигма)
volume_up
paradigm {substantiv}
Последний образец называется джазовым.
And then there's the bottom one, which is called the jazz paradigm.
образец (även: алмаз, парагон)
volume_up
paragon {substantiv}
образец речевых команд оператора
speaker reference pattern
образец (även: самородок, проба)
volume_up
prill {substantiv}
volume_up
rule {substantiv}
образец (även: вид, очертание, форма, образ)
volume_up
shape {substantiv}
образец (även: экземпляр, тип, образчик)
volume_up
specimen {substantiv}
volume_up
standard {substantiv}
volume_up
type {substantiv}

Användningsexempel för "образец" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

RussianИ я нашел этот очаровательный образец.
I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference.
RussianЗадержка может составить 20 минут на образец.
And that may be 20 minutes later per piece.
RussianЯ принесла сюда образец.
And I brought an example with me of that today.
RussianЭто совершенный по красоте образец.
RussianТогда я послал демонстрационный образец, и его купили.
I took it back to the Pentagon after it got declassified, when the patent issued, and told the people back there about it, and they laughed, and then I took them back a demo and they bought.