"detectar" - Engelsk översättning

PT

"detectar" på engelska

volume_up
detectar {tran. vb}

PT detectar
volume_up
[detectando|detectado] {verb}

1. allmänt

Faltam processos destinados a detectar e eliminar conflitos de interesses.
Procedures to detect and eliminate conflicts of interest are missing.
Possuímos tecnologia para detectar sismos nos locais mais perigosos em todo o mundo.
We have the technology to detect earthquakes in the world's danger spots.
A Google tem programas para detectar e remover programas maliciosos?
Does Google have any programs to detect and remove malware?

2. Brasilien

detectar (även: detetar)
volume_up
to nose out {vb} (detect)
detectar (även: detetar)
volume_up
to sniff out {vb} (detect by smell)

Användningsexempel för "detectar" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

PortugueseÀ primeira vista, é difícil detectar a coerência entre domínios tão diversificados.
At first sight, it is difficult to see the connection between such diverse areas.
PortugueseEste sistema permitiu detectar grandes quantidades de drogas contrabandeadas.
This has resulted in the discovery of large quantities of smuggled drugs.
PortugueseEle pode detectar se uma câmera foi redirecionada, ofuscada ou adulterada, e enviar
camera has been redirected, obscured or tampered with, and can send alarms to operators.
PortugueseNão faz nenhum sentido termos um organismo para detectar irregularidades financeiras.
I see no point in having a body to uncover financial irregularities.
PortugueseDeviam ter sido eles próprios a detectar as fragilidades mais cedo.
They should have identified these weaknesses themselves at an early stage.
PortuguesePossuímos tecnologia para detectar sismos nos locais mais perigosos em todo o mundo.
The stricken countries will pay more this year in trade tariffs than we will grant them in aid.
PortugueseMuitos gestores são incapazes de lhe detectar os sintomas em si próprios e de o gerir em terceiros.
Many managers cannot recognise it in themselves and cannot manage it in others.
PortugueseIsso é algo que um consumidor, por si só, tem enorme dificuldade em detectar.
This is something that, as an individual consumer, is extremely difficult to see from the product.
PortuguesePorque normalmente era sempre dito, o poder de detectar e pronto, ou o poder de punir.
But I decided no, it's a power to prevent, because that's what I learned when I was growing up.
PortugueseTambém no domínio dos fundos de coesão, o Tribunal continua a detectar demasiados erros.
For cohesion funds too, the Court still finds far too many errors.
PortugueseTemos também de detectar mais precocemente os focos de potenciais conflitos.
We must also identify potential conflicts at an earlier stage.
PortugueseCom um olhar muito crítico, procuram detectar as irregularidades existentes.
They go there with a critical eye to find what is not right.
PortugueseA forma como o iremos detectar e procurar superar é absolutamente vital.
How we handle it and how it is detected is absolutely critical.
PortugueseDeste modo, seria mais fácil detectar e processar os criminosos.
That would also make it easier to track down and prosecute offenders.
PortugueseOutra importante tarefa dos funcionários aduaneiros é detectar a fraude, nomeadamente fraudes de 3 tipos:
Another major duty of customs in the EU is to tackle fraud, in particular 3 types:
PortugueseDesde então foi implementado no México para detectar fraude eleitoral.
It's since been deployed in Mexico to track electoral fraud.
PortugueseÉ fácil detectar irregularidades e corrigi-las sem interromper a execução do projecto.
Irregularities can easily be detected and corrected without interrupting the continuation of the project.
PortugueseÉ preferível prevenir a detectar a existência de riscos a posteriori .
It is better to prevent than to discover risks afterwards.
PortugueseÉ preferível prevenir a detectar a existência de riscos a posteriori.
It is better to prevent than to discover risks afterwards.
PortugueseO trabalho da EFSA consiste em detectar situações perigosas.
The job of the EFSA is to determine whether something is dangerous.