ItalianIn primo luogo, occorre creare un mercato unico invitante per i ricercatori.
more_vert
Erstens, die Notwendigkeit, einen für Forscher attraktiven Binnenmarkts zu schaffen.
ItalianE'evidente l'esigenza di rendere più invitante l'Europa, rafforzando l'identità dell'istruzione superiore europea.
more_vert
Für eine Erhöhung der Attraktivität und die Stärkung der Identität der europäischen Hochschulausbildung besteht ein deutlicher Bedarf.
ItalianE'chiaro anche che la legislazione sulla statistica non è il veicolo, il canale più invitante per sostenere le nostre richieste.
more_vert
Klar, die Gesetzgebung über Statistik ist nicht das attraktivste Vehikel, das beste Transportmittel für unsere Forderungen.
ItalianSignor Presidente, i salmoni, le aringhe e gli altri pesci di mare sono un tema molto gustoso e invitante.
more_vert
Daß es hier um Lachs, Heringe und andere Meerestiere geht, läßt einem das Wasser im Munde zusammenlaufen und macht das heutige Thema recht attraktiv.
ItalianCredo che con quest'invitante programma per un'istruzione di alto livello qualitativo riusciremo a contrastare almeno potenzialmente tale tendenza.
more_vert
Ich denke, mit diesem attraktiven Programm für eine qualitativ hochstehende Bildung wird dieser Tendenz ein Stück weit entgegengewirkt.
ItalianTutti questi provvedimenti, uniti al sostegno che, grazie a MEDA, offriamo ai nostri partner, renderanno la regione più invitante per gli investitori.
more_vert
Diese Maßnahmen sowie unsere Unterstützung für unsere Partner im Rahmen von MEDA werden die Region für Investoren attraktiver machen.
ItalianIn secondo luogo, con questo programma l'Europa si rafforza sulla scena internazionale; diviene più invitante e più competitiva - proprio nel settore dell'istruzione universitaria.
more_vert
Zweitens wird Europa durch dieses Programm auf der internationalen Szene gestärkt, es wird attraktiver und auch konkurrenzfähiger - gerade im Bereich der universitären Ausbildung.