"selva" - Engelsk översättning

IT

"selva" på engelska

IT selva
volume_up
{femininum}

1. allmänt

selva (även: bosco)
volume_up
forest {substantiv}
Appena arrivati nella “selva” (così chiamano la foresta amazzonica qui), voglio condividere alcune prime impressioni ed esperienze sul suolo peruviano.
We have just arrived in the “jungle” know here as the Amazon forest, but I want to share some first impressions and experiences on Peruvian soil.
. - (DE) Signora Presidente, controlli e una selva di nuovi simboli: questo vuol dire travisare completamente la questione!
. - (DE) Madam President, inspections and a forest of new symbols - this completely misses the heart of the problem!
selva (även: bosco, legno, legna)
volume_up
wood {substantiv}
selva
volume_up
woods {plur.}

2. bildligt

selva (även: caterva, profusione, miriade)
volume_up
multitude {substantiv}
selva (även: esercito, gruppo, compagnia, brigata)
volume_up
crowd {substantiv}
selva (även: accozzaglia, brulichio, orda)
volume_up
horde {substantiv}
selva
selva
volume_up
hordes {plur.}

Synonymer (italienska) till "selva":

selva

Användningsexempel för "selva" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

ItalianNel settore della fiscalità, invece, esiste ancora una selva di disposizioni.
In the field of taxation, on the other hand, there is a proliferation of schemes.
ItalianLa nostra rapida azione parlamentare di oggi è un'insensata selva di applausi.
Our parliamentary quickie today is a pointless clapping exercise.
ItalianNel frattempo procediamo in questa selva.
In the meantime we continue to march through this jungle.
ItalianLa Rete è esplosa grazie all'incapacità degli Stati di imbrigliarla in una selva di divieti e di regolamenti.
The boom of the Internet was made possible by the State's inability to curb it with a mass of bans and regulations.
ItalianE'un peccato che la relazione Bullmann lasci che il processo di convergenza, ancora imberbe, si addentri in una selva oscura.
It is a shame that the Bullmann report is sending the convergence process into the wilderness in its tender youth.
ItalianE' un peccato che la relazione Bullmann lasci che il processo di convergenza, ancora imberbe, si addentri in una selva oscura.
It is a shame that the Bullmann report is sending the convergence process into the wilderness in its tender youth.
ItalianIn considerazione di questa realtà politica è inopportuno soffocare sul nascere il processo di convergenza proponendo una selva di indicatori.
Given this political reality, it is very foolish to nip this convergence process in the bud by proposing a confusing mass of indicators.
Italianuna selva di bandiere
Italianuna selva di antenne
Italian(EN) Signor Presidente, guardate come si infittisce la selva delle norme europee, come Bruxelles estende i propri tentacoli fino al cuore delle questioni nazionali.
Mr President, see how the thicket of EU regulation grows. See how Brussels shoots its tendrils into every crevasse, every nook of national life.
ItalianIl marchio europeo Ecolabel ha bisogno di criteri chiari e potrebbe mettere fine alla proliferazione di una selva di marchi nazionali, per quanto accompagnati dalle migliori intenzioni.
The European Ecolabel needs clear criteria and could put an end to the proliferation of all kinds of well-meaning hallmarks.
ItalianAllo stato attuale, il diritto comunitario equivale a una selva impenetrabile, del tutto incomprensibile per i cittadini comunitari, persino per quanti sono giuristi di professione.
At the moment, Community law is an impenetrable jungle, absolutely incomprehensible to the citizens of the Community, including those whose profession involves the exercise of the law.