"prendere in esame" - Engelsk översättning

IT

"prendere in esame" på engelska

IT prendere in esame
volume_up
{verb}

prendere in esame (även: cucinare, badare a, incaricarsi, contemplare)
(DE) Signor Presidente, onorevoli deputati mi limiterò a prendere in esame molto sinteticamente alcune osservazioni.
Mr President, ladies and gentlemen, let me just deal very briefly with some of the comments we have heard.
Dobbiamo considerare la gravità del problema e prendere in esame tutta la gamma di misure da adottare per fronteggiare la situazione.
We must take account of the seriousness of the problem and consider the entire range of measures that need to be taken to deal with the situation.
prendere in esame (även: contenere, covare, coprire, includere)
Siamo lieti di prendere in esame modalità per includere anche questo settore.
We are happy to look at how this area can also be covered.
La discussione fra le nostre due istituzioni deve prendere in esame tutti i temi importanti sollevati dal programma.
The discussion between us needs to be able to cover all the important issues raised by this programme.
La relazione doveva prendere in esame la partecipazione dell'Unione europea alle organizzazioni regionali di pesca nonché agli accordi internazionali in materia di pesca.
The report was to cover the European Union's involvement in RFOs and also in international agreements on fisheries.
prendere in esame (även: accogliere, aggiungere, inserire, includere)

Liknande översättningar för "prendere in esame" på engelska

prendere verb
prendere
in adverb
English
in preposition
English
In
English
esame substantiv
English

Användningsexempel för "prendere in esame" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

ItalianRaccomando a tutti gli Stati membri di prendere in esame tale disegno legislativo.
I commend that piece of legislation for consideration by all the Member States.
ItalianLa Commissione è pronta a prendere in esame qualsiasi richiesta venga formulata.
The Commission stands ready to consider any request that may be forthcoming.
ItalianInfine,, e soltanto allora, è possibile prendere in esame l'adozione internazionale.
The fourth step is that only then should international adoptions be considered.
ItalianOra per attuare tali decisioni sarà necessario prendere in esame le questioni una per una.
They will now need to open the drawers one by one to implement these decisions.
ItalianPuò essere necessario prendere in esame l'elenco di esempi degli eventi da segnalare.
The lists of examples of reportable occurrences may need to be addressed.
ItalianIn primo luogo, dobbiamo prendere in esame il problema del finanziamento delle PMI.
First and foremost, we need to look at the problem of SME financing.
ItalianOccorre prendere in esame nuove misure per lo sviluppo di progetti efficaci a livello europeo.
New measures must be considered for the development of consistent European plans.
ItalianTuttavia, è sicuramente una buona idea prendere in esame un'iniziativa a livello europeo.
However, a European-level initiative is definitely a good idea that must be looked into.
ItalianLa questione da prendere in esame sono le accuse a carico di questi individui.
One has to look at the charges brought against these individuals.
ItalianAl contempo, occorre prendere in esame anche il varo di misure finanziarie positive e dissuasive.
In parallel, we must consider the adoption of positive financial disincentives.
ItalianDobbiamo prendere in esame solo il secondo aspetto e questo è molto importante.
We are looking only at the second issue - it is very important.
ItalianTuttavia, vale la pena di prendere in esame ciò che tale proposta implica.
However, the point is that it is worth examining what is involved.
ItalianDesidero evidenziare che la Commissione continuerà a prendere in esame la questione.
Having said that, I would like to underline that the Commission will consider this issue further.
ItalianCiononostante non mancherò ora di prendere in esame anche le suddette rubriche.
All the same, I propose now to enlarge on these categories.
ItalianDi conseguenza, la Commissione dovrà finalmente prendere in esame questo preciso argomento.
Therefore, the Commission should address the issue once and for all.
ItalianLe chiedo di prendere in esame se rinviare il dibattito a stasera.
I would ask you to consider postponing that debate until later tonight.
ItalianSiamo lieti di prendere in esame modalità per includere anche questo settore.
We are happy to look at how this area can also be covered.
ItalianDesidero sia prendere in esame gli eventi passati che guardare al futuro.
I should like to look both back a little and forward a little.
ItalianMa il suo mandato non consente all'Agenzia di prendere in esame gli effetti delle leggi nazionali.
The Agency, however, does not have the authority to examine the effect of national laws.
ItalianQuando parla di interoperabilità, potrebbe prendere in esame i collegamenti che già esistono?
Can he look, when he talks about inter-operability, at linkages.