IT

consultare [consulto|consultato] {transitivt verb}

volume_up
1. allmänt
Ciò presuppone il dovere di informare e consultare da parte del datore di lavoro.
That presupposes a duty to inform and consult on the part of the employer.
Chi gestisce le risorse non può consultare direttamente il sistema contabile.
The managers of resources cannot consult the accounting system direct.
E' essenziale consultare le organizzazioni mediche in proposito.
It is essential that we consult medical organisations on this question.
2. "qualcuno"

Synonymer (italienska) till "consultare":

consultare

Användningsexempel för "consultare" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

ItalianGli eurocrati hanno davvero paura della democrazia, di consultare le persone?
Are the Eurocrats actually afraid of democracy, afraid of consulting the people?
ItalianI risultati dei rapporti del suddetto Ufficio si possono consultare sul sito web.
The conclusions of the FVO reports are available for perusal on the website.
ItalianCiò presuppone il dovere di informare e consultare da parte del datore di lavoro.
That presupposes a duty to inform and consult on the part of the employer.
ItalianNell’UE dovremmo piuttosto consultare direttamente le parti interessate.
We in the EU should instead seek submissions from the parties concerned directly.
ItalianSi tratta di consultare la categoria su questi problemi talmente tecnici e delicati.
It is a matter of consulting the experts on these very technical and sensitive issues.
ItalianLa Commissione intende consultare gli esecutivi locali sui risultati della sua riflessione.
The Commission plans to consult local leaders on the results of its discussions.
ItalianOccorre consultare gli Stati membri, l'industria e le organizzazioni di categoria.
We need consultation with Member States, with industry and with a variety of organisations.
ItalianChi gestisce le risorse non può consultare direttamente il sistema contabile.
The managers of resources cannot consult the accounting system direct.
ItalianNo, voglio in primo luogo consultare, ascoltare e poi presentare proposte.
No. First of all, I want to take advice, listen, and then make proposals.
ItalianLe relazioni in questione vengono trasmesse al Parlamento e il pubblico le può consultare su.
This is in line with the intentions of the Treaty and the Financial Regulation.
ItalianVorrei sapere di quale base giuridica si è avvalso per consultare gli Stati membri.
I would like to know which legal base you are using to consult Member States on these issues.
ItalianQuanto agli aspetti seri e tecnici, occorre consultare il Libro bianco.
For those of a more serious or technical turn of mind, there is the White Paper itself.
ItalianNo, voglio in primo luogo consultare, ascoltare e poi presentare proposte.
First of all, I want to take advice, listen, and then make proposals.
ItalianNessun tribunale russo osa emettere una sentenza senza consultare le autorità superiori.
None of the courts in Russia dare to pass judgment without consulting higher authorities.
ItalianMi rifiuto di iniziare dalla fine, di fare proposte e di consultare soltanto dopo.
I refuse to put the cart before the horse by making proposals first and only then taking advice.
ItalianNon si tratta solo di coordinare al meglio la politica estera o di consultare gli Stati membri.
It is not only a matter of good coordination or consulting the Member States.
ItalianDovreste consultare la letteratura e studiare quello che si sa sui piedi.
You have to go to the literature and look up what's known about feet.
ItalianHo scritto una relazione che invito tutti i miei colleghi a consultare su Internet.
I have drawn up a report and invite all my fellow Members to have a look at it on the Internet.
ItalianPer ulteriori informazioni, consultare Arresto del rinnovo automatico della sottoscrizione.
For more information, see Stop Renewing Your Subscription Automatically.
ItalianPer ulteriori informazioni, puoi anche consultare la pagina del W3C sui codici di stato HTTP.
You can also visit the W3C page on HTTP status codes for more information.