"avanti" - Engelsk översättning

IT

"avanti" på engelska

volume_up
avanti {interj.}
volume_up
avanti! {vb} [exempel]
volume_up
avanti [exempel]

IT avanti
volume_up
{adverb}

1. allmänt

avanti (även: in seguito, davanti, dinanzi, poi)
volume_up
ahead {adv.}
L'anno prossimo rifletteremo su come portare avanti ulteriori riforme.
Next year we will reflect on how to press ahead with further reforms.
Apprezzo il fatto che il Consiglio preferisca guardare avanti, e non indietro.
I appreciate that above all, the Council wants to look ahead, not back.
Il truffatore intelligente è sempre un passo avanti alle autorità.
Intelligent crooks are always one step ahead of the authorities.
Alcuni possono considerarlo un passo avanti marginale, ma è un grande passo avanti.
Some might describe it as an incremental step forward, but a major step forward it is.
La Costituzione rappresenta un passo avanti; timido, è vero, ma pur sempre un passo avanti.
The Constitution is a step forward. A timid one, yes, but it is still a step forward.
Si tratta di un grande e importante passo avanti e anche di un altro piccolo passo avanti.
It is both an important and a great step forward and also another small step forward.
avanti (även: in avanti, in poi)
volume_up
onward {adv.}
Sappiamo che il margine della rubrica 5 sarà sotto pressione dal 2006 o dal 2007 in avanti.
We know that the margin in Heading 5 will be under pressure from 2006 or 2007 onwards.
From 12.30 p.m. onwards, the restaurants are chock-a-block with visitors, and that can no longer be tolerated.
Onwards, ever onwards!
avanti
volume_up
fwd {adv.} (forward)
avanti
volume_up
up {adv.} (ahead)
Spetterà alla prossima Commissione decidere come portare avanti la questione.
It will be up to the next Commission to decide how to take this forward.
Questo processo è andato avanti lento, ma inesorabile, sino all' 11 settembre.
This tactic was on a slow but sure course up to 11 September.
Questo processo è andato avanti lento, ma inesorabile, sino all'11 settembre.
This tactic was on a slow but sure course up to 11 September.

2. "nello spazio"

avanti
volume_up
along {adv.}
hanno fatto passi avanti sulla strada dell'unione
they are farther along on the road to union
Non è assolutamente vero che i negoziati stiano andando avanti a gonfie vele.
It is simply not true that we get along wonderfully in the negotiations.
In questo caso, si compirebbe un altro fondamentale passo in avanti.
If it does so, that will be regarded as essential progress along the way.
Alcuni possono considerarlo un passo avanti marginale, ma è un grande passo avanti.
Some might describe it as an incremental step forward, but a major step forward it is.
La Costituzione rappresenta un passo avanti; timido, è vero, ma pur sempre un passo avanti.
The Constitution is a step forward. A timid one, yes, but it is still a step forward.
Si tratta di un grande e importante passo avanti e anche di un altro piccolo passo avanti.
It is both an important and a great step forward and also another small step forward.
avanti (även: in seguito, indosso, poi, avanti)
volume_up
on {adv.}
Si potrebbe andare avanti mezzora a elencare le questioni pendenti.
One could go on for half an hour with these unresolved questions.
D'ora in avanti, la cioccolata non sarà più fatta soltanto con burro di cacao.
From now on, chocolate is no longer a product which consists of nothing but cocoa butter.
Sono andato avanti, e poi ho deciso di dedicarmi completamente a questa attività.
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.
avanti (även: in seguito, poi, avanti)
Quindi, dal paragrafo 23 in avanti si tratta di decisione.
So, the proposal for a decision extends from paragraph 23 onwards.
Sappiamo che il margine della rubrica 5 sarà sotto pressione dal 2006 o dal 2007 in avanti.
We know that the margin in Heading 5 will be under pressure from 2006 or 2007 onwards.
Onwards, ever onwards!

3. "nel tempo"

La questione va avanti già da molto tempo, e ha avuto inizio ben prima del mio insediamento alla Commissione.
This issue has been going on for a long time now, long before I came to the Commission.
Le cose non faranno che andare avanti come prima.
Things will just carry on as before.
Le cose non possono andare avanti come prima.
Things cannot go on in the same way as before.
volume_up
forth {adv.}
Potete metterlo in pausa, tornare indietro, mandarlo avanti e vedere le diverse fasi.
And you can pause it and step back and forth and see different phases.
Ma quando si muove avanti e indietro, la retina coglie questi cambiamenti.
But when it's moving back and forth, the retina picks up these changes.
Usa un semplice gesto del pollice per spostarti avanti e indietro tra le pagine.
Use a simple thumb sweep to move back and forth between pages.
Alcuni possono considerarlo un passo avanti marginale, ma è un grande passo avanti.
Some might describe it as an incremental step forward, but a major step forward it is.
La Costituzione rappresenta un passo avanti; timido, è vero, ma pur sempre un passo avanti.
The Constitution is a step forward. A timid one, yes, but it is still a step forward.
Si tratta di un grande e importante passo avanti e anche di un altro piccolo passo avanti.
It is both an important and a great step forward and also another small step forward.
avanti (även: in seguito, poi)
La proposta della commissione costituisce un importante passo in avanti.
The Commission's proposal and this report represent an important step forwards.
A ben guardare, le sue dichiarazioni e comunicazioni non costituiscono un passo in avanti.
None of these speeches and statements actually represent a step forwards.
Questo è un significativo passo avanti per le imprese di ogni dimensione.
That is a major step forwards for businesses of all shapes and sizes.
avanti (även: appresso, in seguito, poi)
volume_up
later {adv.}
Avrete i risultati più avanti nell’arco dell’anno, non appena saranno disponibili.
You will get the results later this year as soon as they are available.
Avrete i risultati più avanti nell’ arco dell’ anno, non appena saranno disponibili.
You will get the results later this year as soon as they are available.
Le relazioni su tabacco e alcolici saranno discusse più avanti nel corso dell'anno.
The reports on tobacco and alcohol will be discussed later this year.
avanti (även: in seguito, poi)
Inoltre ci incoraggia a compiere ulteriori passi avanti in futuro.
It is also a source of encouragement towards further steps in the future.
Inoltre, dovremmo persino spingerci oltre nella fuga in avanti federalista.
Moreover, we are also supposed to go further in the headlong flight towards federalism.
Questa posizione lievemente modificata dev'essere portata molto più avanti.
That slightly modified stance needs to be taken much further.
avanti (även: in seguito, poi, avanti)
Quindi, dal paragrafo 23 in avanti si tratta di decisione.
So, the proposal for a decision extends from paragraph 23 onwards.
Sappiamo che il margine della rubrica 5 sarà sotto pressione dal 2006 o dal 2007 in avanti.
We know that the margin in Heading 5 will be under pressure from 2006 or 2007 onwards.
Onwards, ever onwards!
avanti (även: prima)
Quest'ultimo punto costituisce una novità ed anche un passo in avanti, se confrontato con gli atteggiamenti assunti in passato.
The latter is new, and is a step forward compared with earlier attitudes.
Quest’anno la Bulgaria ha chiuso anzitempo tutti i capitoli negoziali e ha compiuto notevoli passi avanti.
Bulgaria closed all of its negotiating chapters earlier this year and has made good progress.
Come ho già affermato, il Parlamento ha svolto un ruolo cruciale dandoci modo di portare avanti l’agenda di Lisbona.
As I indicated earlier, Parliament’s role has been pivotal in enabling us to advance the Lisbon Agenda.
avanti (även: in seguito, indosso, poi, avanti)
volume_up
on {adv.}
Si potrebbe andare avanti mezzora a elencare le questioni pendenti.
One could go on for half an hour with these unresolved questions.
D'ora in avanti, la cioccolata non sarà più fatta soltanto con burro di cacao.
From now on, chocolate is no longer a product which consists of nothing but cocoa butter.
Sono andato avanti, e poi ho deciso di dedicarmi completamente a questa attività.
Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that.

Användningsexempel för "avanti" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

ItalianNon si possono portare avanti dei progetti senza coinvolgere l'opinione pubblica.
Making progress on projects in public is impossible without involving the public.
ItalianE gli ultimi tre anni hanno visto enormi passi avanti in un settore nuovissimo.
And the last three years have seen an enormous breakthrough in a brand-new field.
ItalianSono convinto che esistano i presupposti per compiere un importante passo avanti.
So I am confident that the elements are in place for an important breakthrough.
ItalianNello stesso tempo si è registrato un importante passo avanti in materia fiscale.
At the same time you have achieved an important breakthrough in the tax system.
ItalianOccorre quindi porre con estrema chiarezza una domanda: come si andrà avanti?
We therefore have to ask in the clearest possible terms what should happen next.
ItalianL’ adozione della Costituzione per l’ Europa costituisce un enorme passo avanti.
However, it is the best which there could be under current political circumstances.
ItalianSembra questo il nodo centrale del dibattito che va avanti da tempo sul tema.
This question seems to be at the heart of the long-term discussion on this topic.
ItalianSi tratta di un enorme passo avanti per l’ Iraq e deve essere accolto con favore.
I need hardly make that point to the European Parliament in light of recent events.
ItalianSarebbe impossibile andare avanti senza gli impulsi esterni provenienti dalla base.
We cannot breathe unless we are motivated from outside, from grassroots level.
ItalianE David Heymann, che ci sta guardando sul webcast David, continua ad andare avanti.
And David Heymann, who's watching this on the webcast -- David, keep on going.
ItalianIn termini di processo decisionale democratico, andiamo avanti alla bell’e meglio.
In terms of democratic decision-making we are running on a wing and a prayer.
ItalianInfine, questa relazione è antiquata, guarda indietro invece di guardare avanti.
Finally, this report is out of date. It is turning its back on the future.
ItalianLa storia deve anche poter andare avanti, invece di restare sempre indietro.
History should be able to also anticipate events, instead of always arriving late.
ItalianIn termini di processo decisionale democratico, andiamo avanti alla bell’ e meglio.
In terms of democratic decision-making we are running on a wing and a prayer.
ItalianNutro tuttavia alcuni timori circa i passi avanti realizzati verso l'adesione.
However, I do have some concerns about Turkey's progress towards membership.
ItalianCredo sia possibile portare avanti queste due discussioni contemporaneamente.
I believe it is entirely possible to hold those discussions at the same time.
ItalianSi tratterà di un passo avanti importante per mobilitare in futuro tali fondi.
With all due respect to the Minister, we find this explanation unconvincing.
ItalianTrovo giusto che la Commissione compia coraggiosi passi avanti in questo ambito.
I think it right that the Commission should be advancing so courageously on this issue.
ItalianPortare avanti senza indugi il processo di allargamento è nell'interesse comune.
It is in all our interests that enlargement should proceed without delay.
ItalianEssa costituisce un deciso passo avanti per l'industria farmaceutica europea.
It represents significant progress for the European pharmaceutical industry.