"abbreviare" - Engelsk översättning

IT

"abbreviare" på engelska

IT abbreviare
volume_up
[abbrevio|abbreviato] {transitivt verb}

abbreviare (även: ridurre, diminuire, accorciare, ridursi)
Vogliamo abbreviare i tempi che il Consiglio ha proposto per questa direttiva?
Do we want to shorten the deadlines proposed by the Council for this directive?
Non serve a nulla esortare gli oratori ad abbreviare i loro interventi.
It is no good exhorting people to shorten their speeches.
Cercheremo di abbreviare le procedure il più possibile.
We will try to shorten the procedures as much as we can.
abbreviare (även: accorciare, scorciare)
volume_up
to shorten {tran. vb}
Vogliamo abbreviare i tempi che il Consiglio ha proposto per questa direttiva?
Do we want to shorten the deadlines proposed by the Council for this directive?
Non serve a nulla esortare gli oratori ad abbreviare i loro interventi.
It is no good exhorting people to shorten their speeches.
Cercheremo di abbreviare le procedure il più possibile.
We will try to shorten the procedures as much as we can.
   – Signor Presidente, spero vivamente che non vorrà abbreviare il mio intervento.
Mr President, I sincerely hope you will not cut me off.
Nessuno sarà obbligato ad abbreviare nemmeno di un minuto i divieti di circolazione nel fine settimana.
Nobody needs to cut down the current weekend driving bans by even one minute.
E' importante abbreviare il periodo di deroga da "quattro più due” a "tre più due” anni.
It is important to cut down the derogation period from 'four plus two' to 'three plus two' years.
La Commissione preferirebbe certo riuscire ad abbreviare tale termine.
The Commission would certainly prefer to be able to reduce this time-limit.
In secondo luogo: ha senso ed è possibile abbreviare il periodo attualmente previsto dal 1999 al 2002?
Secondly, is it reasonable and possible to reduce the timescale from 1999 to 2002?
Siamo già riusciti ad abbreviare i tempi del processo decisionale.
We have already succeeded in reducing the time it takes to come to a decision.
abbreviare (även: ridurre, accorciare)
Abbrevierò le mie osservazioni e concluderò.
I will abbreviate my comments and conclude.
(Testo abbreviato in conformità dell'articolo 137, paragrafo 1, del Regolamento)
(Text abbreviated in accordance with Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Testo abbreviato conformemente all'articolo 137, paragrafo 1, del Regolamento)
(Text abbreviated in accordance with Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
Oggi vi leggerò solamente versioni abbreviate di questi testi.
But in this context I'm just going to read an abridged version of those texts.
abbreviare (även: accorciare)
(Testo abbreviato conformemente all'articolo 163, paragrafo 1, del Regolamento)
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 163(1) of the Rules of Procedure)
(Testo abbreviato in conformità dell'articolo 137, paragrafo 1, del Regolamento)
(Statement of vote cut short in accordance with Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Testo abbreviato in conformità dell'articolo 137, paragrafo 1, del Regolamento)
(Text cut short in accordance with Rule 137(1) of the Rules of Procedure)

Synonymer (italienska) till "abbreviare":

abbreviare

Användningsexempel för "abbreviare" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

ItalianSiamo già riusciti ad abbreviare i tempi del processo decisionale.
We have already succeeded in reducing the time it takes to come to a decision.
ItalianQuesto successo è legato alla possibilità di abbreviare i tempi dedicati alle procedure formali.
This success is due to the fact that the time spent on formalities can be reduced.
ItalianE'il caso di far notare che metà di coloro che applaudono hanno votato per abbreviare la discussione.
I have to point out that half of those applauding voted to curtail the debate.
ItalianE' il caso di far notare che metà di coloro che applaudono hanno votato per abbreviare la discussione.
I have to point out that half of those applauding voted to curtail the debate.
ItalianSiamo onesti: l'unico modo per ottenere dei progressi è di abbreviare la catena alimentare.
Let us be honest: the only way we are going to make progress is by shortening the food chain.
ItalianIn considerazione della necessità reale di abbreviare i tempi le domando: perché è ancora titubante?
In view of this pressure, which really is needed, I ask you: why do you still hesitate?
ItalianE'però sufficiente semplificare e abbreviare le procedure, in modo da renderle efficaci.
But is it enough for procedures to be simplified and speeded up for them to be described as effective?
ItalianE' però sufficiente semplificare e abbreviare le procedure, in modo da renderle efficaci.
But is it enough for procedures to be simplified and speeded up for them to be described as effective?
ItalianPertanto mi dichiaro contraria alla proposta di abbreviare in via generale i tempi di valutazione.
I am against the general shortening of the testing periods.
ItalianLa Commissione si sta tuttavia adoperando al meglio per abbreviare il più possibile il lasso di tempo necessario.
The Commission is, however, making every effort to keep this time span as short as possible.
ItalianIl mercato interno svolge un ruolo di primaria importanza nell'abbreviare e attenuare la recessione in Europa.
The internal market is playing a central role in shortening and dampening the recession in Europe.
ItalianCiò contribuirebbe ad abbreviare le procedure e, nel caso delle piccole sovvenzioni, a renderle più snelle.
This could make procedures less protracted and – particularly in the case of small grants – less burdensome.
ItalianOccorre inoltre mettere a punto metodi per abbreviare i tempi necessari per la messa al bando delle nuove droghe di sintesi.
We must also develop methods to ban new chemical drugs more quickly.
ItalianIl Parlamento ha dato il suo pieno sostegno, rinunciando ai propri poteri di codecisione per abbreviare i tempi.
Parliament has given it its full backing and has even waived its codecision powers in order to save time.
ItalianDobbiamo abbreviare i cicli e garantire il rimboschimento con boschi misti, più stabili delle monoculture.
We must take account of smaller cycles and plant stable mixed woodland when undertaking reforestation, rather than monocultures.
ItalianBisognerebbe abbreviare i tempi.
Efforts should be made here to achieve shorter times.
ItalianQuesto piccolo emendamento ha il merito di abbreviare e semplificare i paragrafi 17 e 18, pur mantenendone l'essenziale.
This modest amendment has the merit of shortening and simplifying paragraphs 17 and 18 whilst still covering the essentials.
ItalianIn ogni caso, occorre trovare a tutti i costi il modo di abbreviare i tempi richiesti per il disbrigo delle denunce.
However, first of all we must do everything humanly possible to find a way of cutting down the time taken to complete the procedure.
ItalianComprendiamo l'urgenza e l'importanza di questo strumento e ogni sforzo sarà posto in atto per abbreviare quanto più possibile i tempi.
We understand the urgency and importance of this tool and every effort will be made to make it available as soon as possible.
ItalianPer quanto concerne la politica di coesione, anche in questo ambito abbiamo apportato dei cambiamenti per semplificare le norme e abbreviare i tempi dei pagamenti.
On cohesion policy, we have also made some changes to simplify the rules and to frontload payments.