"entouré" - Spansk översättning


Menade du entourer
FR

"entouré" på spanska

volume_up
entouré {perf. part.}
ES

FR entouré
volume_up
{perfektparticip}

entouré (även: cerné)
volume_up
rodeado {perf. part.}
Si l' objet est entouré d' un cadre, vous avez également la possibilité de l' ancrer au cadre.
Si el objeto está rodeado de un marco, también existe la posibilidad de anclarlos al marco.
Et au lieu d'un régime d'information équilibré, vous pouvez finir entouré d'information "malbouffe".
Y en vez de tener una dieta informativa balanceada uno termine rodeado de comida chatarra informativa.
Et il gigote et se tortille parce qu’il est entouré d’une soupe de molécules, dont je me suis débarrassé pour que vous puissiez voir.
Se retuerce porque está rodeado por una sopa de moléculas que he quitado con el fin de hacerla más visible.

Användningsexempel för "entouré" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchElle nous entoure tout le temps, tout comme l'air que nous respirons dans cette salle.
Nos rodea todo el tiempo, al igual que el aire que respiramos en esta habitación.
FrenchSélectionnez le séparateur de texte qui entoure chaque champ de données du type Texte.
Seleccione el separador de texto que deba rodear cada campo de datos.
French2:26 Aujourd'hui, une sorte de pessimisme évangélique nous entoure.
2:26 Y hoy tenemos algo así como pesimismo evangélico a nuestro alrededor.
FrenchLe cadre entoure automatiquement le tableau (cela fonctionne aussi pour des sections de texte).
El marco rodea automáticamente la tabla (esto funciona para cualquier sección de texto).
FrenchLes différentes particules sont responsables de toute la richesse du monde qui nous entoure.
Y estas diferentes partículas son las responsables de toda la riqueza del mundo que nos rodea.
French(Rires) Et elle décide d’être un peu plus attentive à ce qui l'entoure.
(Risas) Y decide prestar un poquito más de atención al entorno.
FrenchNous regardons à la fois à l'intérieur des écrans, et nous scrutons le monde qui nous entoure.
Estamos mirando dentro de las pantallas y estamos experimentando el mundo alrededor nuestro.
FrenchOn était entouré par des centaines d'hectares de champs de cotons.
Estábamos rodeados por cientos de hectáreas de campos de algodón.
FrenchAu moment où je me suis arrêté, une demi-douzaine d’autres personnes ont immédiatement entouré ce même type.
En cuanto me detuve, media docena de personas más rodearon al tipo inmediatamente.
FrenchVous ne pouvez pas vraiment percevoir directement le monde qui vous entoure.
No pueden sentir directamente el mundo a su alrededor.
FrenchMon destin et celui du monde qui m'entoure est entre mes mains.
Mi destino y el destino del mundo alrededor descansa en mis manos.
FrenchIls apprendront de ce qui les entoure, quoi que cela soit.
Ellos aprenderán de cualquier cosa que tengan a su alrededor.
FrenchPermet d' ancrer l' objet sélectionné au cadre qui l' entoure.
El objeto seleccionado se anclará al marco circundante.
FrenchIl m'a donc appris que la physique, c'est sympa, parce qu'elle nous enseigne tellement sur le monde qui nous entoure.
Él me enseñó que la física es algo genial porque nos enseña mucho del mundo que nos rodea.
French4:53 Ici, j'ai entouré d'un cercle les endroits où j'ai vécu.
4:53 Ahora, marqué los lugares en que he estado.
FrenchPlus beaux et plus riches que le monde qui nous entoure.
Más hermosos y ricos que el mundo que nos rodea.
FrenchC'est que ces connections, vos connections avec tout ce qui vous entoure, définissent littéralement qui vous êtes.
Es que esas conexiones, tus conexiones a todas las cosas que te rodean, literalmente definen quien eres.
FrenchEt nous avons voulu travailler avec la notion d'être entouré par une tribu de très timides, sensibles et douces créatures.
Quisimos trabajar con la idea de estar rodeados de una tribu de criaturas tímidas, afables y sensibles.
FrenchIl s'agit de comment les gens pensent, comment ils voient le monde qui les entoure, comment ils utilisent leur temps et leur énergie.
Es lo que piensan las personas, cómo ven el mundo circundante, cómo usan su tiempo y energía.
FrenchLe raisonnement dans l'espace est profondément lié à notre façon de comprendre une grande partie du monde qui nous entoure.
El razonamiento espacial está profundamente conectado a cómo entendemos mucho del mundo a nuestro alrededor.