"voûté" - Engelsk översättning


Menade du voûte, voûter
FR

"voûté" på engelska

volume_up
voûté {adj. mask.}

FR voûté
volume_up
{adjektiv}

1. "courbé"

voûté

Synonymer (franska) till "voûté":

voûté

Användningsexempel för "voûté" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchToutefois, la clef de voûte de la lutte contre le VIH/sida demeure la prévention.
However, the most critical pillar for action against HIV/AIDS remains prevention.
FrenchL'Accord de Moscou demeure la clef de voûte de l'effort de paix des Nations Unies.
The Moscow Agreement remains a cornerstone of the United Nations peace effort.
FrenchC'est la clé de voûte de la démocratie canadienne et il importe de le noter.
It is a cornerstone of the Canadian democratic system and one well worth noting.
FrenchDans l'ensemble, l'agriculture est la clef de voûte de l'économie bélizienne.
Agriculture, for the most part, has been the mainstay of the Belizean economy.
FrenchLa question du financement est devenue la clé de voûte de l'accord de Copenhague.
The issue of funding has become the keystone of the agreement in Copenhagen.
FrenchBlair affirmait que la recherche était la clé de voûte pour rester compétitif.
Mr Blair stated that research was the cornerstone for remaining competitive.
FrenchLa clé de voûte de la nouvelle PCP doit être la viabilité écologique et économique.
The cornerstone of the new CFP has to be environmental and economic sustainability.
FrenchSans cette clé de voûte, nos exigences ne sont pas compensées au niveau mondial.
Without this key element, our requirements will not be compensated for at global level.
FrenchCe manuel constituera une clef de voûte dans le système global de qualité du MDP.
The VVM will be a cornerstone in the overall quality system for the CDM.
FrenchNous savons en Europe que la clé de voûte, ce sont les petites et moyennes entreprises.
We know in Europe small and medium-sized businesses are the bedrock of the economy.
FrenchLes contrats de maintenance constituent la clef de voûte de la viabilité du programme SIAM.
ACIS The cornerstone of ACIS sustainability efforts is the maintenance contracts.
FrenchC'est un message très simple, mais il est la clé de voûte de tout ce processus.
It is a very simple message, and I think that it is the pivotal element in this connection.
FrenchCes gars-là croient pouvoir aller au paradis en passant sous la voûte.
These guys think that by passing through that archway, they can go to Heaven.
FrenchMise en œuvre de l'instrument sur les forêts, clef de voûte de la gestion durable des forêts
Implementation of the forest instrument, the key to sustainable forest management
FrenchToutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.
The primary pillar of such fundamental values is respect for human dignity.
FrenchLa participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.
Participation and solidarity constitute important pillars of the Copenhagen commitments.
FrenchL'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.
The United Nations constitutes is the keystone of the world order.
FrenchL'agriculture constitue la clef de voûte du développement socioéconomique du Togo.
Agriculture is the cornerstone of Togo's socioeconomic development.
FrenchQue ma langue soit collée à la voûte de mon palais si je ne me souviens pas de toi »,
Let my tongue cleave to the roof of my mouth if I do not recall thee”,
FrenchCette différenciation est la clef de voûte de la politique de coopération actuelle.
That differentiation was the backbone of current development policy.