"obstacle" - Engelsk översättning

FR

"obstacle" på engelska

volume_up
obstacle {mask.} [exempel]
EN

"obstacle" på franska

volume_up
obstacle {substantiv}

FR obstacle
volume_up
{maskulinum}

1. allmänt

obstacle (även: achoppement)
volume_up
obstacle {substantiv}
Là est le véritable obstacle: le caractère démocratique de l'Union est le véritable obstacle!
That is the real obstacle: the real obstacle is the democratic nature of the European Union!
Là est le véritable obstacle : le caractère démocratique de l'Union est le véritable obstacle !
That is the real obstacle: the real obstacle is the democratic nature of the European Union!
C'est le seul obstacle restant à la coopération entre la Croatie et le Tribunal.
That is the only remaining obstacle to the cooperation of Croatia with the ICTY.
obstacle (även: barre, bar, comptoir, planche)
volume_up
bar {substantiv}
Cela dit, la grossesse ne fait plus obstacle à la poursuite des études.
However, pregnancy was no longer a bar to continued schooling.
De la même manière, il n'y a aucun obstacle légal à l'élection d'une femme au poste présidentiel.
Again there is no legal bar on a woman being elected as President.
L'état lamentable des bâtiments qui les abritent est le principal obstacle à leur fonctionnement efficace.
The lamentable state of museum buildings is the principal bar to their efficient operation.
obstacle (även: empêchement, interférence)
volume_up
hindrance {substantiv}
Le problème de la dette extérieure demeure un obstacle majeur au développement.
The external debt problem is still a major hindrance to development.
Très souvent, le fardeau de la dette faisait obstacle à la lutte contre la pauvreté.
The external debt burden was in many cases a hindrance in the fight against poverty.
Malheureusement, le rôle d'Ecofin à cet égard constitue plutôt un obstacle qu'un stimulant.
And alas the Ecofin is more of a hindrance than a help here.
obstacle (även: haie, claie)
volume_up
hurdle {substantiv}
Le désarmement nucléaire est l'obstacle majeur sur la voie d'un désarmement complet.
Nuclear disarmament is the toughest hurdle on the way to complete disarmament.
L'autre obstacle que vous devrez surmonter est le manque de préparation du public.
The other hurdle that you must surmount is the paucity of public preparedness.
Deuxième obstacle, il faudra réinsérer dans la vie civile les ex-combattants.
The second hurdle is to reintegrate ex-combatants into civilian life.
obstacle (även: obstruction, bouchon, engorgement)
volume_up
obstruction {substantiv}
Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.
Nor was there any legal or physical obstruction of vessels.
Je me demande vraiment s'il faut considérer cela comme un obstacle.
I really question whether we could consider that an obstruction.
L'État ne met aucun obstacle à l'exercice par les groupes ethniques du droit consacré par l'article 27 du Pacte.
The State does not post obstruction to ethnic groups with regard to this issue.
obstacle (även: pierre d'achoppement)
volume_up
balk {substantiv}
obstacle (även: difficulté)
volume_up
crux {substantiv}
obstacle (även: barrage)
volume_up
road block {substantiv}
Certains députés ont repoussé les avis juridiques en soutenant que la charte n'est qu'un obstacle à la justice.
Some members have brushed the legal opinions aside and have argued that the charter is simply a road block to justice.

2. luftfart

obstacle
volume_up
obstacle {substantiv}
Là est le véritable obstacle: le caractère démocratique de l'Union est le véritable obstacle!
That is the real obstacle: the real obstacle is the democratic nature of the European Union!
Là est le véritable obstacle : le caractère démocratique de l'Union est le véritable obstacle !
That is the real obstacle: the real obstacle is the democratic nature of the European Union!
C'est le seul obstacle restant à la coopération entre la Croatie et le Tribunal.
That is the only remaining obstacle to the cooperation of Croatia with the ICTY.

3. sport

obstacle (även: haie)
volume_up
fence {substantiv}
Si cette organisation n'est pas tombée au premier obstacle, elle a certainement trébuché.
If this organisation has not fallen at the first fence then it has certainly stumbled.
to run out of a fence
to refuse a fence
obstacle
volume_up
jump {substantiv}
mon cheval s'est cabré devant l'obstacle
my horse reared at the jump
Au sujet d'un éventuel nouveau scrutin, il a estimé qu'il ne faudrait pas « réduire la hauteur de l'obstacle, mais sauter plus haut ».
His advice for a possible future vote was not to lower the hurdle, but to jump higher.
Il faut maintenant surmonter toutes sortes d'obstacles pour posséder un bien que l'on a tenu pour acquis pendant de nombreuses années.
One has to jump through all kinds of hoops and hurdles now to own property which one has taken for granted for many years.

Synonymer (franska) till "obstacle":

obstacle

Synonymer (engelska) till "obstacle":

obstacle

Användningsexempel för "obstacle" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Frenchoffre des services de traduction lorsque la langue constitue un obstacle.
Translation services in PEI are accessed in cases where language barriers exist.
FrenchLa transparence ne doit pas être perçue comme un obstacle pour l'administration.
Transparency ought not to be perceived as an inconvenience for the administration.
FrenchIl s’agit d’un obstacle à la reconnaissance mutuelle des décisions d’expulsion.
That is a problem which hampers the mutual recognition of expulsion decisions.
FrenchToutefois, le manque d'équipements appropriés et perfectionnés demeure un obstacle.
However, lack of adequate and sophisticated equipment remains a stumbling block.
FrenchLes conditions requises peuvent être un obstacle majeur à l'accès au financement.
Conditionality requirements can be a significant barrier to access to funding.
FrenchTout d'abord, le coût élevé des technologies de substitution est un obstacle.
The first set of barriers pertains to the high cost of alternative technologies.
FrenchCes facteurs sont un triple obstacle au développement socioéconomique de la Zambie.
They constitute a tripod of barriers to Zambia's social and economic development.
FrenchLa présence continue de combattants fait obstacle à la transition vers la paix.
The continued presence of combatants undermines the transition towards peace.
FrenchMais il y a, il ne faut pas se le cacher non plus, un obstacle politique à cela.
We should not, however, close our eyes to one political stumbling block in all this.
Frenchmobilière, de mettre obstacle à son transfert et de la mettre sous séquestre en
security may be specifically enforced, its transfer may be restrained and the
FrenchDe plus, la participation nationale aide à briser l'obstacle « eux et nous ».
In addition, national participation helped to break down the “us and them” barrier.
FrenchToutefois, le manque de matériel adéquat pour la police demeure un grave obstacle.
However, the lack of adequate equipment for the police remains a serious constraint.
FrenchPersonnes qui font obstacle au processus de paix ou compromettent la stabilité
Individuals who impede the peace process or constitute a threat to stability
FrenchCette façon de voir constitue un obstacle majeur à la mise en œuvre de ce principe.
Such perceptions are major challenges to the implementation of the principle.
FrenchL'État n'a pas le droit de faire obstacle à leur liberté de décision à cet égard.
Central government is not allowed to interfere with their discretion in this respect.
FrenchLe but est d'éviter que des règlements techniques ne fassent obstacle au commerce.
The goal is to avoid creating obstacles to trade with technical regulations.
FrenchIl n'y a pas d'obstacle empêchant les femmes de participer à la vie culturelle.
There are no barriers preventing women from participating in cultural life.
FrenchL'UE ne doit pas faire obstacle à la croissance et la stabilité économiques.
The EU must not put further obstacles in the way of economic growth and stability.
FrenchEn bref, le manque de confiance mutuelle est un obstacle aux efforts conjoints.
In short, the lack of mutual confidence stands in the way of joint efforts.
FrenchUn exemple frappant d'un obstacle à éliminer se trouve dans cette enceinte.
One glaring example of a challenge that should be addressed is here in our midst.