FR intendance
volume_up
{femininum}

1. allmänt

intendance
volume_up
stewardship {substantiv}
Régions d'intendance, d'identification et de classification.
Stewardship, identification and classification regions.
Il faut également s'assurer que nous récompensons la bonne intendance.
We also need to ensure that we are rewarding stewardship activities.
Une bonne intendance peut être parfois source de regrets et de frustrations, mais jamais de honte ou de paresse.
In good stewardship, there can be regret and frustration perhaps, but never shame or sloth.

2. utbildning

intendance
volume_up
bursar's office {substantiv}

3. utbildning: "bureau"

intendance

4. militärt

intendance
volume_up
commissary {substantiv} [USA] (shop)
intendance
volume_up
commissariat {substantiv}

5. historievetenskap: "charge d'intendant"

intendance
volume_up
intendancy {substantiv}

Användningsexempel för "intendance" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchIl est par exemple lié à la sécurité, à l'hébergement, à l'intendance, à l'information, etc.
For instance, it is linked to safety, accommodation, services, information, etc.
FrenchOn ne peut pas, et on ne peut plus, dire que l'intendance suivra.
We can no longer continue to say that the cavalry is coming.
FrenchIl a servi avec le Corps royal de l'intendance de l'armée canadienne et a été tué sur le coup par une balle.
While serving with the Royal Canadian Army Service Corps, he was shot and died instantly.
FrenchAu cours de la Seconde Guerre mondiale, il a servi dans le Corps royal de l'intendance de l'armée canadienne.
During the Second World War, he served as an officer in the Royal Canadian Army Service Corps.
FrenchCe sont des aires de conservation et d'intendance.
NMCAs are not parks as such in the usual definition.
FrenchC'est là un aspect très important parce que cela établit des liens entre la société civile, le ministre et l'intendance.
That is very important because, in effect, this links civil society to the minister to governance.
FrenchCes aides viennent en compléments des fonds d'intendance locaux établis par le gouvernement dans chacun des 210 districts scolaires.
This supplements the Constituency Bursary Fund set up by the Government in all 210 constituencies.
FrenchEn effet, jusqu'ici, cette question essentielle a été traitée bien légèrement, comme s'il s'agissait seulement d'une affaire d'intendance.
Up until now this issue has been treated very lightly, as if it were only a question of supply.
FrenchIntrigué, il a noté son nom et plus tard, il a découvert qu'elle avait servi dans le Corps de l'intendance de l'Armée canadienne.
Intrigued, he scribbled down the name and later discovered that she had served in the Canadian Army Service Corps.
FrenchAu sein de tels partenariats, la planification, la prise de décisions, la gestion et l'intendance doivent être assumées de manière conjointe.
Such partnerships involve shared planning, shared decision making, shared management and shared governance.
FrenchFIL Fonds d'intendance locaux
Frenchl'intendance ne suit pas
FrenchLes services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
Military personnel from the Indian and Pakistani armies provide drivers, security and field station domestic services.
FrenchLes services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
Military personnel from the Indian and Pakistani armies provide transport, security and field station domestic services.
Frenchil faut que l'intendance suive
FrenchLe solde inutilisé de 312 800 dollars à la rubrique Fournitures diverses s'explique par les économies réalisées à la rubrique Intendance et magasins.
The unspent balance of $312,800 under miscellaneous supplies was due mainly to lower requirements under quartermaster and general stores.
FrenchCe faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
In doing so, they set out their expectations of the force structure including battalion strength, areas of operation and enabling elements.
FrenchCette réduction de l'effectif constitue une tache noire sur notre responsabilité d'intendance du radiodiffuseur public depuis la création de la société d'État en 1936.
These layoffs are a blot on our reputation as a steward of the public broadcaster since it was made a Crown corporation in 1936.
FrenchUne telle coopération est affirmée, et même invoquée dans les Traités et dans les discours officiels, mais l'intendance ne suit pas, comme elle pourrait et devrait le faire.
Such cooperation is affirmed, or rather invoked in the Treaties and official speeches, but funding does not follow as it could and should do.
FrenchLa Présidence pense que, idéalement, pour ce qui se rapporte aux questions d'intendance, nous devrions avoir une liste courante pour la durée complète du débat général.
The Chair feels that ideally for this part of our housekeeping we should have a running list of speakers for the whole duration of the general debate.