"faire grimper" - Engelsk översättning

FR

"faire grimper" på engelska

FR faire grimper
volume_up
{verb}

1. allmänt

faire grimper (även: gonfler)

2. "prix"

faire grimper
volume_up
to jack up {vb} (price)

Användningsexempel för "faire grimper" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchLa distribution demeure la meilleure façon de faire grimper les ventes.
Distribution remains the single biggest opportunity to drive business growth.
FrenchIl a même réussi à faire grimper la valeur de sa propre société grâce à son petit stratagème de marketing.
He has even managed to boost the value of his own company using his little marketing scheme.
FrenchPour me faire grimper tout ça, vous m'avez promis un gâteau.
You made me go up this big hill and said give me a Twinkie.
FrenchIls seront à même de faire grimper la production au-delà du niveau auquel le quota sera sursouscrit.
They will be able to increase production up to and beyond the point at which the quota will be over-subscribed.
FrenchEn quoi contribuons-nous à cette situation lorsque nous adoptons des mesures politiques qui ne cessent de faire grimper les prix ?
What part do we play in this when we adopt political measures that constantly send prices souring?
FrenchPoutine est en train de faire ce que ferait n'importe quel escroc digne de ce nom: il suspens l'offre pour faire grimper les prix.
Mr Putin is now doing what any competent gangster would do - withdraw supply and force the price up.
FrenchCela est extrêmement dangereux, car tout retard pourrait faire grimper l'alcoolémie de la personne au-dessus de 80 mg alors qu'elle est toujours au volant.
That is extremely dangerous as any delay could lead to the person being over 80 while still driving.
FrenchLa promotion de l'économie de marché et de l'esprit d'entreprise a permis de faire grimper à 73 % la part du secteur privé dans l'économie.
The promotion of the market economy and entrepreneurship increased the share of the private sector of the economy to 73 per cent.
FrenchLa simplification de la réglementation administrative et financière peut faire grimper le taux de réussite, toujours assez modeste à l'heure actuelle.
The success rate, which has been modest so far, can be improved by simplifying administrative and financial regulations.
FrenchAutrement dit, cela évite que des conditions économiques changeantes puissent faire grimper les paiements de péréquation à des sommets inabordables.
In other words, this prevents changing economic circumstances from unaffordably driving equalization payments through the roof.
FrenchCette initiative risquerait de faire grimper les prix du transport de cargaisons de et vers ces régions périphériques.
This initiative could potentially bring about a substantial price hike in the transportation of cargo for transport operating to and from these peripheral regions.
FrenchLa combinaison de ces facteurs a eu essentiellement pour effet de faire grimper le chômage, qui reste un frein important à notre progrès économique.
One major outcome of all those factors has been increasing unemployment, which continues to pose a serious threat to our economic progress.
FrenchOn serait ainsi certains que les provinces ne pourraient pas faire de rajustements internes dans le but de faire grimper les recettes provenant de l'extérieur.
This would ensure that individual provinces cannot make internal adjustments and therefore add to the revenues from outside dollars.
FrenchTous ces facteurs ont contribué à faire grimper en flèche, depuis six ans, le nombre de Canadiens qui sont sans abri ou qui n'ont pas de logement adéquat à un coût abordable.
All these factors have combined to send the numbers of Canadians who are either homeless or who lack adequate affordable housing skyrocketing in the last six years.
FrenchL'Afrique doit recevoir un volume d'investissements nettement supérieur pour faire grimper son taux de croissance aux 7,8 % requis pour réduire la pauvreté de moitié d'ici à 2015.
Investment in Africa needs to be substantially increased if the region is to accelerate its growth to the level of the 7 to 8 per cent required to reduce poverty by half by 2015.
FrenchVotre bilan, ce sont tous ces grands trusts qui suppriment des emplois alors que leurs profits sont élevés, qui licencient souvent simplement pour faire grimper le prix de leurs actions en bourse.
What you have as a result are all these major trusts that cut jobs while their profits are high, and which often make staff redundant simply to make their share price rise on the stock market.