"aux montagnes" - Engelsk översättning

FR

"aux montagnes" på engelska

Se exempelmeningar för "aux montagnes" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "aux montagnes" på engelska

aux preposition
montagnes substantiv
English
montagne substantiv

Användningsexempel för "aux montagnes" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchLe Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
Mountain Forum is the only electronic network dedicated exclusively to mountains.
FrenchLe relief évolue des collines tropicales du sud aux montagnes du nord, extrêmement accidentées.
The terrain ranges from tropical foothills in the south to extremely rugged mountains in the north.
FrenchElle poursuit et diffuse activement des travaux de recherche-développement consacrés aux montagnes d'Afrique.
It continues actively to pursue and inform on African mountain research and development.
FrenchCeci en hommage à l'Année internationale de la montagne et aux nombreuses montagnes que nous avons en Europe.
This is also in honour of the International Year of Mountains and the many mountains we have in Europe.
FrenchResté isolé grâce aux montagnes qui l'entourent, il abrite un patrimoine végétal et animal unique.
Because the lake has been isolated by surrounding mountains, a unique collection of plants and animals have evolved.
FrenchEn 2007, le thème de la Journée internationale de la montagne sera consacré aux montagnes face aux changements climatiques.
In 2007, the theme for International Mountain Day will focus on mountains and climate change.
FrenchLa dégradation de la végétation - en particulier dans les montagnes - imputable aux incendies doit être stoppée sans délai.
The fire-induced degradation of vegetation, especially in the mountains, must urgently be halted.
Frenchet quant aux montagnes, Il les a ancrées,
FrenchNos industries, nos citoyens et nos vies sont intimement liés au monde comme ils le sont également aux montagnes qui nous entourent.
Our industries, our citizens and our lives are as intimately linked to the world as to the mountains that surround us.
FrenchL'Année internationale de la montagne s'est terminée, mais les défis posés aux environnements et aux peuples des montagnes demeurent.
The International Year of Mountains is over but the challenges facing mountain environments and mountain peoples remain.
FrenchC'est pourquoi je soutiens volontiers les mesures d'aide proposées, mais je m'y oppose si elles se limitent aux seules montagnes.
That is why I should like to back the proposed supporting measures, but to register an objection if these are limited to the mountains alone.
FrenchC' est pourquoi je soutiens volontiers les mesures d' aide proposées, mais je m' y oppose si elles se limitent aux seules montagnes.
That is why I should like to back the proposed supporting measures, but to register an objection if these are limited to the mountains alone.
FrenchDeuxièmement, le territoire du Viet Nam s'étend sur plus de 2 000 kilomètres du nord au sud et est constitué aux trois quarts de montagnes et de collines.
Second, Viet Nam stretches over 2,000 km from North to South, where mountains and hills account for three-quarters of the area.
FrenchLa pollution due au transport terrestre semble être limitée aux étroites vallées des montagnes du Caucase et des chaînes montagneuses d'Asie centrale.
Water pollution from land transport seems to be limited to the narrow river valleys in the Caucasus mountains and the ranges of Central Asia.
FrenchEn prenant soin des montagnes du monde, nous faisons en sorte d'assurer durablement la survie de tout ce qui est relié aux montagnes, y compris nous-mêmes.
By taking care of the world's mountains, people could help to ensure the long-term survival of all that was connected to them, including themselves.
French• En 1998 et 1999, le Gouvernement soudanais s'est engagé à permettre aux organismes humanitaires d'accéder aux montagnes de Nubie, ce qu'ils ont pu faire en juin 1999;
• In 1998 and 1999, the Sudanese Government committed to allowing humanitarian access to the Nuba mountains, which took place in June 1999;
FrenchTe-ika-a-Maui, le poisson de Maui, est ainsi devenu l'île Nord de la Nouvelle-Zélande et les coups de son gourdin ont donné forme aux chaînes de montagnes qui sont visibles aujourd'hui.
Te-ika-a-Maui, the fish of Maui, became the north island of New Zealand, with the blows of his club forming the mountains and ranges Visible today.
FrenchPour mettre un terme à la circulation intense des camions à travers ces montagnes et aux longs détours que les trains de passagers doivent parcourir, ces tunnels doivent avoir la priorité.
In order to end the busy HGV traffic through these mountains and the long deviations which passenger trains have to negotiate, these tunnels must be granted priority.
FrenchOn a souligné que le sous-programme 6 mentionnait les programmes et les conventions relatifs aux mers régionales, mais ne contenait aucune référence aux montagnes régionales.
The view was expressed that although reference had been made in subprogramme 6 to regional seas programmes and conventions, no mention had been made in subprogramme 6 on regional mountains.

Lär dig andra ord

French
  • aux montagnes

Ännu fler översättningar i bab.las engelsk-svenska lexikon.