"aux environs de" - Engelsk översättning

FR

"aux environs de" på engelska

FR aux environs de
volume_up
{preposition}

1. "quantité"

aux environs de (även: environ)
in the region of one thousand euros
D'autres affrontements se sont déroulés aux environs de la ville de Burhakaba, dans la région de Bay, à 60 kilomètres au sud-est de Baidoa.
Other clashes followed around the town of Burhakaba in the Bay region, 60 kilometres (km) south-east of Baidoa.

2. "lieu"

aux environs de
she lives in the vicinity of Moscow
Deux casemates enterrées contenant du matériel militaire et 20 caisses de munitions ont été découvertes aux environs de Han Pijesak.
Two underground bunkers of military equipment and 20 cases of ammunition were discovered in the vicinity of Han Pijesak.

Liknande översättningar för "aux environs de" på engelska

aux preposition
environs substantiv
environ adverb
environ preposition
de preposition
de
English
substantiv
English

Användningsexempel för "aux environs de" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchLe nombre de francophones s'est stabilisé depuis 1971 aux environs de 500 000 personnes.
The number of francophones has been relatively stable since 1971 at about 500,000.
FrenchLe coût de la mise au point du produit est estimé aux environs de 20 millions de dollars.
The costs of developing the product are estimated to be around 20 million $.
FrenchCela remonte aux environs de l'époque où l'automobile a été inventée, quoique j'exagère un peu.
It was around the time when the automobile was invented; that is an exaggeration.
FrenchEn 1998, le taux d'accroissement démographique se situait aux environs de 1,7 %.
In 1998, the population growth rate was about 1.7 per cent.
FrenchLes fonds envisagés se chiffrent aux environs de 20 000 dollars É.-U.
The planned budget amounts to roughly 20.000 US$ from ECE/FAO travel and consultant funds.
FrenchIl faudra procéder à un certain nombre de votes aux environs de 17 h 30.
That will result in a number of votes at 5.30 p.m., or thereabouts.
FrenchPour 2007, les dépenses effectives prévues se situent aux environs de 380 millions de dollars.
Actual expenditure for 2007 was now expected to be around $380 million.
FrenchIl est toujours réaliste d'affirmer qu'il se situera aux environs de 12 milliards de dollars.
It is still reasonable to say it will be somewhere around $12 billion.
FrenchUne vingtaine de sociétés étaient actuellement cotées et l'indice se situait aux environs de 100.
Currently, it has about 20 companies on its stock exchange, and its index was about 100.
FrenchLes estimations les plus optimistes situent ce moment aux environs de 2010.
The most optimistic estimates put this time at around 2010.
FrenchOn signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
There are reports of tensions among national groups, particularly in areas around Kirkuk.
FrenchLes ratios MP2,5/MP10 s'établissent en moyenne aux environs de 0,65 (ils vont de 0,42 à 0,82).
The PM2.5/PM10 ratios were around 0.65 (range from 0.42 to 0.82).
FrenchLe 24 juin 2004, le solde du Fonds d'indemnisation s'établissait aux environs de 295 millions de dollars.
On 24 June 2004 the balance of the Compensation Fund was approximately $295 million.
FrenchEn 1997/98 il s'élevait à 0,9 milliard de livres, et on l'estime aux environs de 2 milliards pour 2007/08.
In 1997/98 it was £0.9bn and it is estimated to be around £2bn in 2007/08.
FrenchLa moyenne hebdomadaire des postes de contrôle volants s'est située aux environs de 80.
The weekly average of flying checkpoints stood at 80.
FrenchLa couverture vaccinale pour la tuberculose (BCG) s'établit aux environs de 96 % à l'échelon national.
Coverage for tuberculosis (BCG) is at approximately 96% nationally.
FrenchMadame le Président, la Slovénie exploite une centrale nucléaire aux environs de la frontière autrichienne.
Madam President, Slovenia is operating a nuclear power station near the Austrian border.
FrenchLe revenu moyen par habitant se situe aux environs de 6 000 dollars É.
The average per capita income is roughly US$ 6,000.
FrenchEn Suède, la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales remonte aux environs de 1350.
Human rights and fundamental freedoms have been protected under Swedish law since about 1350.
FrenchLa croissance de l'investissement est estimée aux environs de 4, 7 % en 1998 et, espérons-le, à 5, 5 % en 1999.
Investment growth is estimated to be about 4.7 % in 1998 and, hopefully, 5.5 % in 1999.