"aux dires de" - Engelsk översättning

FR

"aux dires de" på engelska

FR aux dires de
volume_up
{preposition}

1. högtravande

aux dires de

Liknande översättningar för "aux dires de" på engelska

aux preposition
dire verb
de preposition
de
English
substantiv
English

Användningsexempel för "aux dires de" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchPremièrement, Ross est un personnage fascinant et, aux dires de certains, excentrique.
First of all, he is a fascinating and, some might say, eccentric character.
FrenchAux dires de tous, la Commission entend à présent accorder en fin de compte ce montant.
By all accounts, the Commission now intends to grant that amount after all.
FrenchCe groupe bien structuré serait, aux dires de l'armée, proche d'Al-Qaida.
According to the army this well-organized group has links to al-Qa'idah;
FrenchCe n'est pas mal du tout pour un pays qui, aux dires de certains, fonctionne mal.
That is not bad for a country which some claim does not work.
FrenchAux dires de SwedPower, tous les travaux relatifs au projet ont été achevés au cours de l'année 1989.
SwedPower states that all work on the project was completed during 1989.
FrenchAux dires de l'auteur, sa situation financière est pour le moins profondément précaire.
According to the submissions of the author her financial situation is deeply uncertain, to say the least.
FrenchAux dires de son Président, la Commission serait en mesure de le faire.
According to its President, it is in a position to do so.
FrenchAux dires de l’actuaire en chef du Canada, la plupart des baby boomers auront pris leur retraite d’ici 2030.
The Chief Actuary of Canada indicated that, by 2030, most baby boomers will have retired.
FrenchAux dires de McAlpine, les travaux ont commencé en juillet 1989 et "ont été achevés en février/mars 1990".
McAlpine stated that work commenced in July 1989 and “was completed in February/March 1990”.
FrenchAux dires de l'expert de la France, les Recommandations de l'ONU autorisent un tel transport.
The expert from France said that he felt that the current Recommendations already permitted this situation.
FrenchEn outre, certains de ces 56 logements ne seraient même pas aux normes, aux dires de leurs occupants.
Even in the 56 houses completed, complaints were received that some did not meet adequate standards.
FrenchCeci expliquant cela, aux dires de la Commission, l'espérance de vie de 50 % des PME excède à peine cinq ans.
As the Commission itself admits, this means that 50 % of SMEs have a life expectancy of only five years.
FrenchAux dires de la société, ces retenues devaient être remboursées en décembre 1989, lorsqu'elle a présenté les comptes définitifs.
According to DIWI, these were payable in December 1989 when it issued the Final Account.
FrenchAux dires de l'Iraq, le pays a produit des armes chimiques aussi bien pour lancer une première frappe que pour exercer des représailles.
According to Iraq, it produced chemical weapons both for first strikes and as retaliation weapons.
FrenchDans un cas, aux dires de la victime, le délinquant était très riche et n'aurait aucune difficulté à la dédommager.
In one case, by the victim's report, the offender was very wealthy and would have had little problem paying compensation.
FrenchIl y a sans doute des raisons historiques qui étaient défendables, mais qui ne le sont plus aujourd'hui, aux dires de ces gens.
There are undoubtedly valid historic reasons, but they are no longer valid today, in the opinion of these folks.
FrenchCe rapport a été unanimement soutenu par le Parlement et, aux dires de M.
That report has received unanimous support by Parliament and, according to Mr Fischler, it has also been supported by the Commission.
FrenchCe processus se déroule dans un monde qui produit, aux dires de la FAO, des vivres en quantité plus que suffisante pour nourrir ses habitants.
All this in a world which, according to FAO, already produces more than enough food to feed its population.
FrenchAux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
According to numerous CNDP ex-combatants, several shipments of uniforms to the rebels from Rwanda have taken place.
FrenchAux dires de Roy, qui est le chef du Nouveau Parti démocratique en Saskatchewan, les mesures annoncées dans le budget sont de bonnes nouvelles.
Perhaps I could quote from Roy who is the leader of the NDP in Saskatchewan. Roy says that the budget is good news.