"aux deux extrémités" - Engelsk översättning

FR

"aux deux extrémités" på engelska

FR aux deux extrémités
volume_up
[exempel]

aux deux extrémités
Une structure par âge équilibrée nécessite des changements aux deux extrémités de la chaîne.
Changes at both ends of the spectrum are needed to achieve a balanced age structure.
Aux deux extrémités de cette zone, les degrés de liberté de translation doivent être limités.
At both ends of the cargo zone the translational degrees of freedom are to be restrained.
Les autorités locales aux deux extrémités de ce trafic soit sont incapables d'y mettre fin, soit ne sont pas désireuses de le faire.
Local administrations at both ends of the transactions are either unable or unwilling to stop the trade.

Liknande översättningar för "aux deux extrémités" på engelska

aux preposition
deux substantiv
English
deux tal
English
deux
deux pronomen
English
extrémité substantiv

Användningsexempel för "aux deux extrémités" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchEt accomplis la Salat aux deux extrémités du jour et à certaines heures de nuit.
Establish the Prayer (O Messenger) at the beginning and the end of the day, and in the watches of the night near to the day.
FrenchEn effet, les autorités douanières ne font que vérifier les scellés qui sont apposés aux deux extrémités du câble.
The official customs supervision is just to check the customs seal, which is fixed at the 2 cable endings.
FrenchLa population des centres ruraux varie entre 300 et 999 habitants, même s'il y a des exceptions aux deux extrémités de l'échelle.
Rural centres have a population of 300-999, although there are exceptions at either end of that scale.
FrenchL'évolution de la technologie nous permet de mettre en contact des Canadiens vivant aux deux extrémités du pays, grâce à Internet.
The technological evolution has made it possible to link Canadians with each other across the country through the Internet.
FrenchIl existe, aux deux extrémités du barème, des disparités évidentes entre la capacité relative de paiement et les pourcentages de contribution.
He noted that at both the top and bottom of the scale, there were obvious disparities between relative capacity to pay and the assessment percentages.
FrenchPour supprimer la dénivellation entre la passerelle et le quai ou le pont, ce sont des volets mobiles aux deux extrémités qui conviennent le mieux /.
The best method of solving the problem caused by the difference in level between the gangway and the pier or deck is to place movable flaps at each end of the gangway.
FrenchEn d’autres termes, la forme la plus constante de contacts père/enfant se situe aux deux extrémités, soit les enfants qui vivent avec leur père et ceux qui n’ont aucun contact avec lui.
In other words, the most consistent father-child contact is found at the two extremes, among children who live with their father and among those who have no contact with him.