"aux conséquences" - Engelsk översättning

FR

"aux conséquences" på engelska

Se exempelmeningar för "aux conséquences" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "aux conséquences" på engelska

aux preposition
conséquences substantiv
conséquence substantiv

Användningsexempel för "aux conséquences" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchLa réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.
The meeting was focused on the consequences in the near future on the ground.
FrenchNous avons introduit aussi l'attention portée aux conséquences humanitaires.
We have also introduced thebegun to pay attention to humanitarian consequences.
FrenchLe nucléaire reste une technologie à haut risque, aux conséquences incalculables.
Nuclear power remains a high-risk technology with incalculable consequences.
French∗∗∗/ Au choix (penser aux conséquences sur les Règlements individuels des feux)
*** May be either (bear in mind the consequences for the individual lamp regulations).
FrenchLes débats en cours pourraient déboucher sur une issue aux conséquences durables.
The outcome of the current discussions would have long-term implications.
FrenchNous différons d'opinion quant aux conséquences de l'entente sur l'union sociale.
We have differing opinions, however, on the consequences of social union.
FrenchHonorables sénateurs, j'aimerais que vous songiez aux conséquences de cette directive.
Honourable senators, I want you to think about the consequences of this order.
FrenchChacun, aujourd'hui, pense, bien sûr, aux conséquences de l'épidémie de vache folle.
The consequences of the mad cow epidemic are, of course, on everyone's mind.
FrenchUne compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.
Cutbacks in expenditure are one way of absorbing the consequences immediately.
FrenchSensibiliser la collectivité aux causes et aux conséquences du travail des enfants;
To inform the community about the causes and consequences of child labour;
FrenchQu'on lui demande au moins de réfléchir aux différentes conséquences possibles.
We should at least ask it to consider the various possible consequences.
FrenchCeci pourrait entraîner un désastre écologique aux conséquences extrêmement graves.
This may lead to an environmental disaster with very serious consequences.
FrenchProblèmes liés aux zones minées et conséquences de ces zones sur le plan humanitaire
Problems related to mined areas and the humanitarian impact of these areas
FrenchJe pense en premier lieu aux conséquences sociales de l'élargissement.
In the first instance, I am thinking of the social repercussions of enlargement.
FrenchTout ce que l'UE peut faire à ce stade, c'est s'attaquer aux conséquences de la situation.
All the EU can do at this point is to address the consequences of the situation.
FrenchLes deux parties doivent à présent réfléchir aux conséquences de leurs actions.
Both sides must now give very careful consideration to the consequences of their actions.
FrenchPour autant, je ne veux pas me montrer arrogant quant aux conséquences de ce demi-tour.
I should not, however, be so condescending about the outcome of this U-turn.
FrenchLes migrations sont un vieux phénomène historique aux causes et aux conséquences diverses.
Migration is an old historical phenomenon with varied causes and consequences.
FrenchIl accordera une attention particulière aux conséquences humanitaires des conflits armés.
It will give special attention to the humanitarian consequences of armed conflicts.
FrenchCette prise de position est liée, sans aucun doute, aux conséquences de la mondialisation.
This awareness is undoubtedly bound up with the consequences of globalisation.

Lär dig andra ord

French
  • aux conséquences

Fler översättningar i bab.las svensk-tyska lexikon.