"armement" - Engelsk översättning

FR

"armement" på engelska

FR armement
volume_up
{maskulinum}

1. allmänt

armement (även: armements)
volume_up
armament {substantiv}
L'armement et le désarmement sont des mots qui prennent naissance dans nos esprits.
Armament or disarmament — these words originate in our minds.
En outre, 21 500 tonnes d'armement seraient toujours stockées dans les entrepôts de Cobasna.
It was also said that 21,500 tons of armament remain stocked at the Cobasna arms dumps.
Des progrès notables ont également été accomplis en matière d'armement terrestre et d'industrie navale.
Good progress has also been made in the land armament and naval sectors.
armement
Comment survivraient les trusts de l'armement s'il n'y avait pas l'argent public?
How would armaments consortiums survive if there were no public money?
On n'a signalé la saisie d'aucune arme ni armement pendant la période à l'examen.
No weapons or armaments were reported to have been seized during the reporting period.
Deuxièmement, les dépenses en matière d'armement.
Secondly, there is the point about expenditure on armaments.
armement
volume_up
arms {plur.}
Il va évidemment de soi que la politique d'armement relève de l'intergouvernemental.
It obviously goes without saying that arms policy is an intergovernmental matter.
Les États ayant une industrie de l'armement sont donc indirectement responsables des guerres.
The States with arms industries are therefore indirectly responsible for wars.
David Huxford (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, expert en armement)
David Huxford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, arms expert).
armement
volume_up
weapons {plur.}
Armes remises au Service du matériel et de l'armement de l'Armée par la justice.
Weapons remanded to the Army Materiel and Weapons Service by court order:
• En réduisant davantage la taille de leur infrastructure d'armement;
• Further reducing the size of the United States weapons infrastructure;
Les technologies d'armement exposées à une utilisation non autorisée ou accidentelle
Weapons technologies that are vulnerable to unauthorized or accidental use

2. "de recrue"

armement (även: armement)
volume_up
arming {substantiv}
Ils ont également intensifié l'armement et l'instruction des forces séparatistes.
The Russians also stepped up their arming and training of separatist forces.
- Appel à la collaboration avec des terroristes, armement, instruction et emploi de terroristes;
- Recruiting, arming, training and use of terrorists;
Armement des civils et armement illégal de la PNTL
Arming civilians and irregular arming of PNTL

3. "d'arme"

armement (även: armement)
volume_up
arming {substantiv}
Ils ont également intensifié l'armement et l'instruction des forces séparatistes.
The Russians also stepped up their arming and training of separatist forces.
- Appel à la collaboration avec des terroristes, armement, instruction et emploi de terroristes;
- Recruiting, arming, training and use of terrorists;
Armement des civils et armement illégal de la PNTL
Arming civilians and irregular arming of PNTL

4. "d'appareil photo"

armement
volume_up
winding on {substantiv}

5. militärt

armement
volume_up
hardware {substantiv}
Et l'armement militaire n'a rien pu faire pour éviter cette attaque terroriste.
The military hardware it had built up did nothing to prevent that terrorist action.
armement
volume_up
manning {substantiv}

Synonymer (franska) till "armement":

armement

Användningsexempel för "armement" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchMais il faut faire une distinction entre la militarisation et l'armement de l'espace.
But a distinction must be made between militarization and weaponization of space.
Frenchc) Armement de l'espace à la lumière du Traité sur l'espace extra-atmosphérique.
(c) Weaponization of outer space in the light of the Outer Space Treaty.
FrenchOn a sorti les F-18 et on parle maintenant de sortir un armement beaucoup plus avancé.
The F-18s have been brought out and now there is talk of even more advanced weaponry.
FrenchL'industrie européenne de l'armement est dominée par certains grands états.
The European defence industry is dominated by a number of big countries.
FrenchCes chars ont un armement insuffisant, et le vérificateur général du Canada les a critiqués.
They are underarmed and have been criticized by the Auditor General of Canada.
FrenchL'espace fait l'objet d'une forte militarisation, mais pas encore d'un armement.
Although space is heavily militarized, it is not yet weaponized.
FrenchLe faible rendement de la pêche industrielle s'explique en partie par la vétusté de l'armement.
The low output of industrial fisheries is partly explained by outdated equipment.
FrenchLes munitions se trouvant à la direction de l'armement ne nuisent pas à l'environnement.
Expired (out-of-date) or old munitions are destroyed either by dismantling or detonation.
FrenchL'armement de l'espace multiplie grandement les risques de création de débris spatiaux.
The weaponization of outer space greatly increases the likelihood of creating space debris.
Frenchb) Plans de déploiement des principaux systèmes d'armement et d'équipement;
(b) Plans for the deployment of major weapon and equipment systems;
FrenchUn armement sophistiqué ne peut pas nous protéger contre des actes terroristes d'un genre nouveau.
Sophisticated weaponry cannot protect us against these new kinds of terrorist acts.
FrenchD'après deux documents, une partie de ces fonds a été affectée à des dépenses liées à l'armement.
Two documents prove that some of these funds were used for defence-related spending.
Frenchb) Mesures visant à prévenir la prolifération de systèmes d'armement au profit d'agents non étatiques.
(b) Measures to prevent the proliferation of weapon systems to non-State actors.
French• Plans de déploiement des principaux systèmes d'armement et d'équipement;
• Plans for the deployment of major weapon and equipment systems
FrenchLes systèmes d'armement tomberaient en panne, le commerce serait à l'arrêt, les avions tomberaient.
Weapon systems would fail, commerce would stop, aircraft would fall out of the sky.
FrenchLes raids aériens, avec l'emploi de l'armement le plus sophistiqué, se sont intensifiés.
Air raids, employing cutting-edge weaponry, have been stepped up.
French• Les courtiers en armement; • Le courtage illicite en armement;
Only by eliminating the illicit trade we can address the basic malaise.
FrenchMesures visant à prévenir la prolifération de systèmes d'armement au profit d'acteurs non étatiques
Measures to prevent the proliferation of weapon systems to non-State actors
FrenchSi on peut penser que les conflits sont inévitables, l'armement de l'espace, en revanche, ne l'est pas.
While conflict may be thought to be inevitable, weaponization of space is not.
FrenchCertains continuent à considérer le mortel armement classique comme un simple produit commercial.
Some continue to view deadly conventional weaponry as just another commercial commodity.