"arme de service" - Engelsk översättning

FR

"arme de service" på engelska

FR arme de service
volume_up
{substantiv}

arme de service

Liknande översättningar för "arme de service" på engelska

arme substantiv
armer verb
de preposition
de
English
service substantiv
armé substantiv
armé adjektiv
English
substantiv
English

Användningsexempel för "arme de service" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Frenchc) La liste des agents qui ont le droit de porter une arme de service et de s'en servir.
(c) The list of officials entitled to carry and use standard-issue weapons.
FrenchLe 22 mars, un commandant local du DIS aurait assassiné un civil avec son arme de service à Farchana.
On 22 March, a local DIS commander allegedly murdered a civilian with his service weapon in Farchana.
FrenchRésumé : Un soldat a tué, avec une arme de service, sa femme et un collègue, pensant qu'ils étaient amants.
Abstract: Soldier killed his wife and a colleague, thinking they were lovers, with a corporate weapon.
FrenchLe jury militaire a condamné le défendeur à 15 ans d'emprisonnement pour homicide et usage de l'arme de service.
The Military Jury sentenced the defendant to 15 years of imprisonment for homicide and use of corporate weapon.
Frenchg) Un fonctionnaire de police a sorti une arme de service et l'a braquée sur un citoyen (le policier a été suspendu);
(g) A police officer drew a service gun and jostled with a citizen (a disciplinary measure of suspension was passed);
FrenchCe décret ne prévoit donc que deux cas dans lesquels un policier est autorisé à utiliser son arme de service pour effectuer une arrestation.
It follows that a police officer may use his service firearm for making an arrest only in two types of case.
FrenchPlacanica a sorti son arme de service et a tiré le coup qui a tué Carlo Giuliani juste au moment où ce dernier lançait un extincteur sur le policier.
Placanica took out his regulation revolver and fired the shot that killed Carlo Giuliani just as he (Giuliani) was throwing a fire extinguisher at the officer.
FrenchPlacanica a sorti son arme de service et tiré le coup qui a tué Carlo Giuliani juste au moment où il (Giuliani) lançait un extincteur sur le policier.
Placanica took out his regulation revolver and fired the shot that killed Carlo Giuliani just as he (Giuliani) was throwing a fire extinguisher at the officer.
FrenchAprès avoir accouru sur le lieu de la bagarre, il a déverrouillé son arme de service - un pistolet de 9 mm "P-64", N° JS 02403 -, l'a braquée à la hauteur de la tête de M.Ł.
After running up to the place of the scuffle he unlocked his service weapon - a 9 mm “P-64” pistol, No. JS 02403 - held the weapon to the head of M.Ł.