"Arménienne" - Engelsk översättning

FR

"Arménienne" på engelska

volume_up
arménien {adj. mask.}

FR Arménienne
volume_up
{femininum}

1. allmänt

Arménienne
volume_up
Armenian {substantiv}
La communauté arménienne relève majoritairement de l'Église apostolique arménienne.
Most of the Armenian community belongs to the Armenian Apostolic Church.
Un enfant adopté par un Arménien a également droit à la nationalité arménienne.
A child adopted by an Armenian citizen is also entitled to Armenian citizenship.
À Plovdiv, 350 élèves d'origine arménienne étudient l'arménien.
In Plovdiv, there are about 350 pupils of Armenian origin studying Armenian.
Arménienne
volume_up
Armenian woman {substantiv}

2. "gentilé"

Arménienne (även: Arménien)
volume_up
Armenian {substantiv} (demonym)
La communauté arménienne relève majoritairement de l'Église apostolique arménienne.
Most of the Armenian community belongs to the Armenian Apostolic Church.
Un enfant adopté par un Arménien a également droit à la nationalité arménienne.
A child adopted by an Armenian citizen is also entitled to Armenian citizenship.
À Plovdiv, 350 élèves d'origine arménienne étudient l'arménien.
In Plovdiv, there are about 350 pupils of Armenian origin studying Armenian.

Användningsexempel för "Arménienne" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchLa délégation arménienne a remercié la Suisse et le secrétariat pour leur appui.
The delegation of Armenia thanked Switzerland and the secretariat for their support.
FrenchUn rôle plus serein et surtout plus actif dans la question arménienne serait bénéfique.
A more relaxed and, above all, a more active role in the Armenia issue would be helpful.
FrenchCe droit, toutefois, découle de l'ensemble de la législation arménienne.
This right does, however, flow from the entire corpus of law of Armenia.
FrenchLes accords internationaux ratifiés font partie intégrante de la législation arménienne.
Ratified international agreements are a composite part of the judicial system of Armenia.
FrenchCONDAMNE AVEC FORCE l'agression arménienne contre la République d'Azerbaïdjan.
Strongly condemns the aggression of the Republic of Armenia against the Republic of Azerbaijan.
FrenchLa Président félicite la délégation arménienne pour sa présentation.
The Chairperson commended the delegation of Armenia for its presentation.
FrenchLa migration a modifié la démographie arménienne en accentuant l'écart entre les générations.
Migration had altered the demographics of Armenia in terms of widening the generation gap.
FrenchAinsi, la République arménienne ne respecte pas ses obligations au titre du droit international.
Therefore, the Republic of Armenia does not respect its obligations under international law.
FrenchLa République arménienne a ratifié la Convention des Nations Unies sur les droits politiques de la femme.
The Republic of Armenia has ratified the UN Convention on the Political Rights of Women.
FrenchDonnées communiquées par les services de police de la République arménienne.
Data provided by the Republic of Armenia Police
FrenchL'agression arménienne a causé la destruction de villes et d'établissements humains vieux de plusieurs siècles.
Armenia's aggression has led to the destruction of centuries-old cities and settlements.
FrenchLa délégation arménienne a dit que son gouvernement avait également entamé le processus de ratification.
The delegation of Armenia reported that its government had also begun the process of ratification.
FrenchLes procédures d'attribution et de retrait de la nationalité arménienne sont définies par la loi.
The procedure for being granted or terminating citizenship of the Republic of Armenia shall be defined by law.
FrenchAux termes de l'article 6 de la Constitution de la République arménienne :
FrenchSur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation arménienne prennent place à la table du Comité.
At the invitation of the Chairperson, the delegation of Armenia took places at the Committee table.
FrenchLa République arménienne a adhéré à la Convention des Nations Unies sur la nationalité de la femme mariée en 1994.
The Republic of Armenia acceded to the UN Convention on the Nationality of Married Women in 1994.
FrenchEn République arménienne, les droits des travailleurs arméniens sont protégés par la Constitution et la loi.
The labour rights of citizens of Armenia are protected by the Constitution and Republic of Armenia law.
FrenchLa délégation arménienne sera invitée à rendre compte de la réalisation de cette monographie.
The delegation of Armenia will be invited to report on the implementation of the country profile study in its country.
FrenchLes traités internationaux font partie intégrante du droit interne de la République arménienne.
“International treaties that have been ratified are a constituent part of the legal system of the Republic of Armenia.
FrenchLa délégation arménienne et le Secrétaire présenteront le rapport de l'atelier et ses principaux résultats.
The delegation of Armenia and the Secretary will introduce the report of the workshop and its main outcome.