"être partagé" - Engelsk översättning

FR

"être partagé" på engelska

FR être partagé
volume_up
[exempel]

1. "indécis"

être partagé (även: être écartelé)
être partagé entre la colère et les larmes
to be torn between anger and tears

Liknande översättningar för "être partagé" på engelska

être substantiv
être verb
être
English
partagé adjektiv
partage substantiv
partager verb

Användningsexempel för "être partagé" på engelska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

FrenchLa mondialisation, selon nous, doit être synonyme de partage et d'ouverture.
This globalization, we believe, should be synonymous with sharing and openness.
FrenchLa stabilité des Balkans doit être un objectif partagé de l'Union et de l'OSCE.
The stability of the Balkans must be a shared goal for the EU and OSCE.
FrenchLe congé parental à temps partiel peut cependant être partagé par les deux parents.
The part-time parental leave may, however, be shared by the two parents.
FrenchLorsque la masse d'emploi ne suffit pas pour tous, le travail doit être rationné et partagé.
When there are not enough jobs for everyone, they must be rationed and shared.
FrenchLe bon fonctionnement des marchés peut être renforcé par le partage du savoir.
Market viability can be enhanced through the spread of information.
FrenchCet accès aux données peut être assuré par le partage, l'échange, l'achat ou la vente.
Availability may be achieved through the sharing, exchange or the sale or purchase of data.
FrenchL'honorable sénateur ne partage peut-être pas les mêmes opinions en matière de politique.
The honourable senator may have a different political or policy view.
FrenchLes projets en question peuvent être ou non en partage des frais avec d'autres organismes.
These projects may or may not be cost-shared with other organizations.
FrenchLe pouvoir de prise de décisions pourrait être partagé, divisé ou accordé à un seul des parents.
Decision-making authority could be shared, divided or granted to one parent.
FrenchLa réinstallation peut se révéler être un instrument de partage des responsabilités important.
Resettlement can serve as an important tool of responsibility-sharing.
FrenchC'est pour cela que nous avons cherché à obtenir un résultat pouvant être le plus possible partagé.
That is why we have tried to achieve a result which can be as widely shared as possible.
FrenchNous connaissons ce sentiment d'impuissance et de désespoir, que nous avons peut-être partagé.
We have that helplessness and hopelessness that we perhaps shared.
FrenchCe processus devrait être partagé avec les pays fournisseurs de contingents et enrichi par ceux-ci.
That process should also be shared with and enriched by the troop-contributing countries.
FrenchLe pouvoir ne doit pas être concentré entre les mains d'une minorité, il doit être partagé par tous.
Power should not be concentrated in a few, but should be shared by all.
FrenchLe poids de cet effort doit être partagé par les pays les plus riches du monde - les nôtres.
The burden of that effort must be shared by the wealthiest countries in the world – our countries.
FrenchLeur contenu peut et doit être partagé pendant des séances publiques.
Their contents can and should be shared in open meetings.
FrenchCe congé peut être pris soit par le père soit par la mère et peut aussi être partagé par les parents.
This leave may be availed of by the father or the mother of the child or may be shared by both.
FrenchLe député ne pense-t-il pas que le risque devrait être partagé ?
Does the hon. member think it should be shared risk?
FrenchLe congé maternité ne peut être partagé entre les parents.
Maternity leave cannot be distributed between parents.
FrenchJe pose la question à mon collègue: est-ce qu'il croit que le travail partagé pourrait être une partie de la solution ?
I would ask my colleague: does he believe that job sharing could be part of the solution?