"to ward off" - Ungersk översättning

EN

"to ward off" på ungerska

EN to ward off
volume_up
{verb}

to ward off (även: to parry)
to ward off
volume_up
felfog {vb} (ütést)

Liknande översättningar för "to ward off" på ungerska

ward substantiv
to ward verb
off adjektiv
off adverb

Användningsexempel för "to ward off" på ungerska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishBremen pulled his dark robes closer to his lean body to ward off the dawn chill.
Bremen összébb vonta sovány testén sötét köpenyét, védekezve a hajnali hideg ellen.
EnglishShouts rang through the smoke-filled chamber as Wil sought to ward off his attacker.
Kiabálástól visszhangzott a füstös szoba, a völgylakó hiába próbált szabadulni.
EnglishBefore Kim could ward him off, the Russian struck the old man full on the face.
Mielőtt még Kim megakadályozhatta volna, az orosz a láma arcába sújtott.
EnglishBorgul's front paws raked down the arm that the man threw up to ward off those jaws.
Borgul könnyedén söpörte félre a férfi védekező karját izmos mancsaival.
EnglishWe need to ensure that we really ward off that risk at an early stage.
Gondoskodnunk kell róla, hogy valóban még korai fázisban elhárítsuk ezt a kockázatot.
EnglishIt must improve transparency and supervision in the banking sector to ward off danger.
A veszély elkerülése érdekében, javítani kell a bankszektor átláthatóságán és felügyeletén.
EnglishThose things might protect him from Katherine, but he knew they would not ward off the nightmare.
Ezek a dolgok lehet, hogy megvédik Katherinetől, de tudta, hogy a rémálomtól nem.
EnglishBevier took one look and then made the sign to ward off evil.
Bevier belenézett, és egy gonosz elleni szimbólumot rajzolt maga elé a levegőbe.
EnglishA leash, a studded collar, anything to ward off the slaughter.
Egy póráz, egy szegekkel kivert nyakörv, bármi, amivel elriaszthatja a mészárost.
EnglishThere was no dodging, no raising of shields or blade to ward off blows.
Nem tértek ki, nem emelték fel pajzsukat, hogy hárítsák a lövéseket.
EnglishThe city was low, with squat white buildings thickly walled to ward off the heat of the southern sun.
A város zömök, fehér épületeit vastag falak védték a déli nap tűző sugaraitól.
EnglishHe put out his elbow and twisted his body in an effort to ward her off.
Õ elrántotta a könyökét, s megperdült, hogy lerázza magáról a nőt.
EnglishThis mechanism is not a charm that we can put on the wall to ward off market discipline.
A mechanizmus nem csodaeszköz, amit a falra téve elkerülhetjük, hogy a piac megfenyítsen minket.
EnglishHis hands, which had been scrabbling at his head to ward off further cuts, fell to his sides.
Kezei, melyekkel eddig védeni próbálta fejét az újabb döfésektől, lehulltak az oldala mellett.
EnglishElmara raised her hands, waiting to ward off magicbut no spell came.
Elmara felemelte kezeit és várta, hogy védekezni kell majd a mágia ellen - de nem jött varázslat.
EnglishHe came up to Wil, wizened yellow face streaked with rain, forest cloak wrapped close to ward off the weather.
Szorosan magára csavarta köpenyét, ráncos, sárga arcán csíkokban folyt az eső.
EnglishThey rode at a loping canter, wrapped tightly in their cloaks to ward off the biting chill.
Gyors tempóban lovagoltak, szorosan magukra tekerve köpenyüket, hogy védekezzenek a maró hideg ellen.
EnglishHow should we exploit the network in order to ward off a crisis?
Hogyan használjuk ki a hálózatot a válság elhárítása érdekében?
EnglishThe ruined tribarrel swung up and Kham instinctively raised an* arm to ward off the blow.
A tönkrement háromcsövű lecsapott, Kham pedig ösztönszerűen felemelte egyik karját, hogy kivédje a csapást.
EnglishI, too, think an advocate among humans might be useful to ward off such a conflict.
Én is azt hiszem, hogy hasznos lehet, ha van egy képviselőnk az emberek között, aki képes ezt a konfliktust elhárítani.