"The very idea!" - Tysk översättning

EN

"The very idea!" på tyska

EN The very idea!
volume_up

The very idea!

Liknande översättningar för "The very idea!" på tyska

the artikel
the
the pronomen
German
the konjunktion
German
to the
German
very adjektiv
very adverb
very
idea substantiv
idea

Användningsexempel för "The very idea!" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishAny deviation from this option would distort the very idea of citizenship.
Jedwede Abweichung von dieser Option würde die eigentliche Idee der Bürgerschaft entstellen.
EnglishWithout this, the very idea of Europe will be questioned!
Ansonsten könnte das gesamte Aufbauwerk in Frage gestellt werden.
EnglishWithout these agreements, the very idea of peace through cooperation and partnership would be damaged.
Ohne diese Abkommen wäre der Gedanke an Frieden durch Zusammenarbeit und Partnerschaft zum Scheitern verurteilt.
EnglishThis calls in question not only the scant nature of social Europe, but the very idea of Europe.
Es wird hier nicht das in Frage gestellt, was vom sozialen Europa noch übrig ist, sondern der europäische Grundgedanke selbst.
EnglishNow that very idea, I think, strikes terror in many people, or anger, or anxiety of one sort or another.
Nun diese spezielle Idee, denke ich, verursacht Terror in vielen Menschen, oder Wut, oder Unbehagen auf die eine oder andere Art.
EnglishThese proceedings would contradict the very idea of the freedom of thought, which contributes to the strength of democracy.
Solche strafrechtliche Verfolgung widerspräche dem Grundgedanken der Meinungsfreiheit, die eine Demokratie so stark macht.
EnglishThere are still Members here who reject the very idea that industry should bear the burden of proving that the chemicals it puts on the market are safe.
Hinsichtlich der gemeinsamen Nutzung von Daten beispielsweise bietet der Kompromiss zu viele Hintertüren.
EnglishThe very idea of issuing such a declaration ties in with the general belief that the European Union has something resembling a foreign policy.
So etwas wie eine europäische öffentliche Meinung gibt es nicht, und deshalb kann es auch keine EU-Außenpolitik geben.
EnglishThe very idea is absurd.
EnglishThis would be disastrous for all, particularly the wage-earners, and hence for the very idea of the construction of Europe.
Das würde für alle, insbesondere für die Arbeitnehmer und somit für die eigentliche Idee des europäischen Aufbauwerks eine Katastrophe bedeuten.
EnglishTo conclude, I would like to say that these are serious problems, because they are damaging to the very idea of citizenship.
Ich möchte abschließend darauf hinweisen, daß diese Zustände schwerwiegende Folgen haben und der eigentlichen Idee der Unionsbürgerschaft Abbruch tun.
EnglishThe first consequence will be the inevitable loss of the very idea of the Community seaman and the competitiveness of our fleet.
Die erste unvermeidliche Folge ist die, daß es keine Gemeinschaftsseeleute mehr geben und daß unsere Flotte ihre Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird.
EnglishSometimes populism on the left against globalisation and foreign competition; sometimes populism on the right, just against foreigners and against the very idea of Europe.
Daher ist es auch wichtig, dass wir uns jetzt nicht durch unsere institutionellen Probleme aufhalten lassen.
EnglishBut this Europe has already built on that very idea in the case of coal and steel, the idea of unity without military force and unity through peace.
Dieses Europa hat aber schon bei Kohle und Stahl eben auf dieser Idee aufgebaut, ohne Militär einig zu werden und eine Friedensordnung darzustellen.
EnglishMy group, the Greens, finds the very idea of a global surveillance system of this kind, designed to monitor telephone, fax and e-mail communications, totally unacceptable.
Meine Fraktion, die Grünen, hält ein solches globales elektronisches Überwachungssystem zur Kontrolle aller Telefongespräche, Faxe und elektronischen Post für völlig inakzeptabel.
EnglishAmong the opponents, Jacques Chirac, on behalf of France, stated that, at the risk of appearing hesitant about the very idea of limiting immigration, he was,, hostile to the very principle of quotas.
Darüber hinaus wollte sie den Drittländern, die es akzeptieren, ihre illegal nach Europa gekommenen Emigranten zurückzunehmen, zusätzliche Quoten anbieten.
EnglishIt is the very idea of this initiative that must be rejected, however, as hundreds of organisations and thousands of European citizens have rightly demanded.
In einem umfassenderen Sinne ist eine übertrieben sicherheitsbetonte und repressive Einwanderungspolitik eine Gefahr für die Migranten, für die Beziehungen zwischen den Völkern und für Europa selbst.