EN to resist
volume_up
[resisted|resisted] {verb}

We must resist those siren voices and we must resist this report.
Wir müssen diesen Sirenenstimmen widerstehen und wir müssen diesem Bericht widerstehen.
However, you must resist the temptation to let things stagnate until then.
Sie müssen allerdings der Versuchung widerstehen, alles bis dahin stagnieren zu lassen.
I will dance and resist and dance and persist and dance.
Ich werde tanzen und widerstehen und tanzen und nicht locker lassen und tanzen.

Synonymer (engelska) till "resist":

resist

Användningsexempel för "to resist" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishMr President, ladies and gentlemen, Mr Karas, I cannot resist commenting on your speech.
Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren, mein verehrter Vorredner!
EnglishYou know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human.
Sie werden sich diesem Vergleich verweigern, das ist natürlich und menschlich.
EnglishWe should do everything possible for the people, but we should resist tyrants.
Wir sollten alles machen für die Bevölkerung, aber wir sollten gegen den Tyrannen sein!
EnglishWe must use it in such a way as to resist its being watered down by do-gooders.
Wir müssen sie vor der Verwässerung durch wohlmeinende Apostel der Nächstenliebe schützen.
EnglishIf the inspector did come along, it would be amazing if they were able to resist the bribe.
Selbst wenn er käme, wäre es erstaunlich, wenn er Schmiergeld ablehnen könnte.
EnglishWe must resist the Western powers...... by becoming powerful ourselves.
Wir müssen den westlichen Mächten trotzen, indem wir selbst mächtig werden.
EnglishHowever, from now on, the question will be who is going to be able to resist longer.
Aber von jetzt an steht die Frage im Raum, wer den längeren Atem hat.
EnglishAfghan organisations such as the RAWA have worked hard to resist the Taliban regime.
Afghanische Organisationen wie RAWA haben hart gearbeitet und dem Taliban-Staat widerstanden.
EnglishFrom this point of view, I cannot resist the pleasure of repeating a warning.
Unter diesem Gesichtspunkt möchte ich erneut zur Vorsicht mahnen.
EnglishI am glad we have resisted that so far and we must resist it in the future.
Zum Glück haben wir dem bisher widerstanden, und wir müssen uns dem auch künftig widersetzen.
EnglishThere are people who resist, who take action, such as civil disobedience.
Es gibt Leute, die sich dagegen wehren, die ergreifen Maßnahmen, z. B. des civil disobedience.
EnglishThat is why we must strongly resist this and not allow it in the long term either!
Von daher müssen wir uns entschieden dagegen wehren und dürfen das auch langfristig nicht zulassen!
EnglishWe must resist the onward rush towards treating everything in society as saleable commodities.
Wir müssen uns der Tendenz widersetzen, alles in der Gesellschaft als Ware zu betrachten.
EnglishI want to resist our gradually starting to regard the abnormal as being the norm.
Ich wehre mich dagegen, dass wir beginnen, die Abnormalität hier so langsam zur Normalität zu erklären.
EnglishWe call on all the people of Europe to resist your monstrous projects.
Deshalb rufen wir alle Völker Europas auf, Widerstand gegen Ihre ungeheuerlichen Vorhaben leisten.
EnglishMr President, I cannot resist one of your invitations.
Herr Präsident, ich kann mich für keine von beiden Möglichkeiten entscheiden.
EnglishMr President, we must be responsible and resist them.
Wir dürfen ihnen nicht nachgeben, sondern müssen verantwortungsvoll handeln.
EnglishI ask the House to resist this pressure and approve the third indent.
Ich bitte die Kolleginnen und Kollegen, diesem dritten Spiegelstrich trotz diesem Druck zuzustimmen.
EnglishSo Europe is not just an example now to emulate; it's an enemy to fight and to resist.
Europa ist also nicht mehr nur ein Beispiel zum nachahmen; es ist ein Feind zum Bekämpfen und Widersetzen.
EnglishI think that there really is a democratic deficit and that we must resist a hard core.
Meines Erachtens gibt es in der Tat ein Demokratiedefizit, und wir müssen gegen einen harten Kern ankämpfen.