EN rate
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

rate (även: allotment, concern, due, lot)
volume_up
Anteil {mask.}
Conversion Rate is the percentage of visits that results in a purchase.
Die Conversion-Rate entspricht dem prozentualen Anteil der Besuche, die zu einem Kauf führen.
In Western Asia, the rate of hunger increased.
In Westasien stieg der Anteil der Hungernden an der Gesamtbevölkerung an.
Takes note with concern of the high vacancy rate in the Spanish Translation Service;
4. nimmt mit Besorgnis Kenntnis von dem hohen Anteil unbesetzter Stellen im Spanischen Übersetzungsdienst;
volume_up
Kurs {mask.}
The so-called 'dual rate effect ' will disappear because there will no longer be a green rate.
Der sogenannte doppelte Kurseffekt verschwindet, da kein " Grüner Kurs " mehr angewendet wird.
Is it a criterion of success that the exchange rate has fallen since the euro was established?
Ist es ein Erfolgskriterium, daß der Kurs seit der Einführung des Euro gefallen ist?
The second green rate is for direct income support for farmers such as premium payments.
Der zweite grüne Kurs ist der für die direkten Einkommensbeihilfen, z.
rate (även: contribution)
volume_up
Abgabe {fem.} (Steuer, Gebühr)
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations:
ii) für Bedienstete, deren Gehaltssätze nach Anhang I Ziffer 6 dieses Statuts festgelegt werden, errechnet sich die Abgabe nach den folgenden Sätzen:
(b) (i) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are set forth in paragraphs 1 and 3 of annex I to the present Regulations:
b) i) Für Bedienstete, deren Gehaltssätze nach Anhang I Ziffern 1 und 3 dieses Statuts festgelegt werden, errechnet sich die Abgabe nach den folgenden Sätzen:

2. "amount of money"

rate (även: charge, due, duty, fee)
Euro currency has removed exchange rate risks and costs should have reduced substantially.
Seit Einführung des Euro besteht kein Wechselkursrisiko mehr, und die Gebühren hätten erheblich gesenkt werden müssen.
In the view of the consumers, the proposed rate is too high and in some instances not transparent.
Nach Ansicht der Verbraucher sind die vorgesehenen Gebühren auch zu hoch und teilweise nicht zu durchschauen.
The old exchange rate difference between buying and selling has been replaced by a fixed levy per money withdrawal.
An die Stelle des alten Systems unterschiedlicher Wechselkurse zwischen Aufkauf und Verkauf ist eine fixe Gebühr pro Umtausch getreten.

3. "speed"

I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Ich behaupte dass die Geschwindigkeit der Therapieverbesserungen ausreichen wird.
It's been tracked around the Earth by radar, travelling at a rate of 4, 000 miles an hour.
Es bewegt sich mit einer Geschwindigkeit von über 6. 000 km/ h um die Erde.
So the rate of reading the genetic code has changed.
Die Geschwindigkeit, mit der wir den genetischen Codes lesen, hat sich also verändert.

4. finans

rate (även: quoted, quoted price)
volume_up
Notierung {fem.} (Preis)

5. "whatever happens", vardagligt

rate
volume_up
auf jeden Fall {substantiv}
I think that what went on there last night must be investigated at any rate.
Ich denke, daß auf jeden Fall einmal geprüft werden muß, was da heute nacht passiert ist.
At any rate, a working world without one complete day of rest is inhumane.
Auf jeden Fall gilt: Eine Arbeitswelt ohne vollen Ruhetag ist inhuman.
This would at any rate have provided consumers with the clarity for which many are waiting.
Das hätte den Verbrauchern auf jeden Fall die von vielen erwartete Klarheit verschafft.

6. "local authority levy", brittisk engelska

rate (även: non-personal tax)

Synonymer (engelska) till "rate":

rate

Synonymer (tyska) till "Rate":

Rate
raten

Användningsexempel för "rate" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe actual measurement for the stability of a currency is the rate of inflation.
Die eigentliche Meßzahl für die Stabilität einer Währung ist die Inflationsrate.
EnglishI believe I am right in saying that our recovery rate has not even reached 16 %.
Wir haben jetzt eine Wiedereinziehungsquote, glaube ich, von nicht einmal 16 %.
EnglishThe loan would be granted by the SNB, and the IMF would pay market-rate interest.
Das Darlehen würde von der SNB gewährt und vom IWF zu Marktbedingungen verzinst.
EnglishAt any rate, his Ministry of Truth or the principles behind it have survived him.
Jedenfalls haben ihn sein Wahrheitsministerium oder dessen Prinzipien überdauert.
EnglishAt any rate, there is no evidence that the disease has spread into 30 countries.
Jedenfalls ist uns nicht bekannt, daß diese Krankheit in 30 Ländern verbreitet ist.
EnglishLet me give you the rate of expenditure in the field of employment policy: 39.6 %.
Ich nenne Ihnen die Ausgabenquote im Bereich der Beschäftigungspolitik: 39,6 %.
EnglishThe interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period).
Der Zinssatz ist auf die gesamte Laufzeit anzurechnen (Betrachtungszeitraum).
EnglishThe pension schemes are free to invest their funds at a higher interest rate.
Der Bundesrat legt auf Grund der Anlagemöglichkeiten einen Mindestzinssatz fest.
EnglishThe average inflation rate of the 11 countries within the euro area is below 1 %.
Die Inflation der elf Länder der Eurozone beträgt im Durchschnitt weniger als 1 %.
EnglishThe same applies to ECHO, which, I might add, is doing a first-rate job out there.
Das gilt auch für ECHO, das übrigens vorzügliche Arbeit in Indonesien leistet.
EnglishWe therefore need to augment our rate of employment with jobs that are competitive.
Wir müssen also die Erwerbsquote durch wettbewerbsfähige Arbeitsplätze erhöhen.
EnglishHow will we be able to cope with a dependence rate of 70 % in the year 2030?
Wie sollen wir mit einem Abhängigkeitsgrad von 70 % im Jahr 2030 zurechtkommen?
EnglishIn Europe, the total employment rate increased by 9 % during that same period.
Im gleichen Zeitraum hat die Gesamtbeschäftigung in Europa um 9 % zugenommen.
EnglishFinally overnight stays including breakfast are subject to the special rate of 3.8%.
Das heisst, das Unternehmen liefert auf den Umsätzen freiwillig Umsatzsteuern ab.
EnglishIn Switzerland the mortality rate rose by about 7% between June and August 2003.
In der Schweiz stieg die Sterblichkeitsrate zwischen Juni und August 2003 um rund 7%.
EnglishIt is also a prerequisite to our being able to reduce the error rate still further.
Das ist auch die Voraussetzung dafür, daß wir die Fehlerrate weiter senken können.
EnglishOne fifth the rate of colon and breast cancer, big killers here in America.
Nur ein Fünftel unserer Darm- und Brustkrebsfälle, große Killer hier in den USA.
EnglishExchange rate stability will also be important in these globalised markets.
Wichtig wird auch die Wechselkursstabilität auf den globalisierten Märkten sein.
EnglishThe utilisation rate of the resources in these two lines was very high at 93 %.
Die Mittelausnutzung dort lag bei 93 %, also eine sehr hohe Verwendungsrate.
EnglishWhat this shows is that the rate of growth of our emissions is accelerating.
Hier ist dargestellt, dass die Wachstumsrate unserer Emissionen sich beschleunigt.