EN pull-in
volume_up
{substantiv}

1. "place at the side of the road for vehicles"

pull-in (även: lay-by, turnout)

2. "transport café", brittisk engelska

Synonymer (engelska) till "pull-in":

pull-in
English

Användningsexempel för "pull-in" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishAfter all, the German car industry does n't pull the German government's strings.
Die deutsche Regierung ist doch keine Marionette der deutschen Automobilindustrie.
EnglishSo here's our little solar system, as we pull away from our melted planet here.
Hier ist unser kleines Sonnensystem, als wir vom geschmolzenen Planeten wegblenden.
EnglishI'm convinced that there's some sort of pull to nostalgia, to wishful thinking.
Ich bin überzeugt, dass man irgendwie zur Nostalgie, zu Wunschdenken hingezogen ist.
EnglishIt will be difficult, we will have to pull together, but that is only to be expected.
Das wird schwierig sein, man muß sich zusammenraufen, wir erwarten das aber auch.
EnglishDo we intend to collude with this or will we make a decision now to pull out?
Wollen wir da gemeinsame Sache machen, oder beschließen wir jetzt, nicht teilzunehmen?
EnglishOnly then will we be able to pull the fishing sector out of its state of crisis.
Nur dann wird man die Fischereiwirtschaft aus ihrem kritischen Zustand herausholen können.
EnglishI will pull out all the stops for this, and we have all day tomorrow as well.
Ich werde mein Bestes dafür tun, und uns steht morgen noch der ganze Tag zur Verfügung.
EnglishAnd so we could choose numbers of positions on the face to pull that data from.
Wir konnten also Nummern für die Gesichtspositionen auswählen um deren Daten zu erfassen.
EnglishI want you to just stand exactly like this for me, pull up your sleeves, if you don't mind.
Ich möchte, dass sie für mich genau so stehen, ziehen sie die Ärmel hoch, bitte.
EnglishSo I go into my business room, I pull out a three-inch stack of business cards.
Also ging ich in mein Büro und nahm einen acht Zentimeter hohen Stapel Visitenkarten heraus.
EnglishThe gravitational pull of things was a lot stronger near the Big Bang.
Die Gravitationskraft der Dinge war sehr viel größer kurz nach dem Urknall.
EnglishAfter all, the problem of unemployment in Europe can only be solved if we all pull together.
Wir können das Arbeitslosenproblem in Europa allerdings nur gemeinsam lösen.
EnglishJenny realizes that the only solution is to pull out the bad teeth.
Jenny wird klar, dass die einzige Lösung darin besteht, die faulen Zähne zu ziehen.
EnglishIf we pull all the way back, we start seeing the entire galaxy here, kind of slowly in motion.
Wenn man komplett herauszoomt, sieht man die gesamte Galaxie, langsam in Bewegung.
EnglishVery few people are both a summer and a winter, but...... but you pull it off nicely.
Wenige Menschen sind gleichzeitig Sommer und Winter, aber du... hast das schön hingekriegt.
EnglishThat is why the European Union must also do its bit and pull up its socks.
Aus diesem Grund muss auch die Europäische Union ihren Beitrag leisten und sich anstrengen.
EnglishIt is not too late for us to pull ourselves together and win back this right from the Commission.
Es ist nie zu spät, sich zu besinnen und es von der Kommission zurückzuerlangen.
EnglishWhen the ice was flat or flattish, I could just about pull both.
Wenn das Eis mehr oder weniger eben war, konnte ich gerade mal so beide ziehen.
EnglishBut it doesn't really need it, because it, again, sort of manages to pull itself up.
Es braucht das nicht, denn es richtet sich von alleine wieder auf.
EnglishWe didn't know we could pull it off; it was very controversial.
Wir wussten nicht, ob das funktionieren würde; es wurde kontrovers diskutiert.