EN

to pass

volume_up
1. sport
And I'd want one that could pass and would pass.
Und ich würde mir jemanden wünschen, der passen kann und es auch tut.
It clearly states in the pass that it is only valid within the European Union.
Auf dem Paß steht eindeutig: " Gilt nur im Bereich der Europäischen Union ".
Madam President, the trouble with this pass is that nobody knows about it!
Frau Präsidentin, das Problem mit diesem Paß ist, daß ihn keiner kennt!
DE

Pass {maskulinum}

volume_up
1. sport
Pass
volume_up
assist {substantiv} [USA]
2. "mit einem Ball", sport
Pass
volume_up
pass {substantiv} (of a ball)
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass, Post|Production World or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass, Post|Production World or SMART Pass
Where: S225/226 Who can join: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Where: S225/226 Who can join: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
3. "Straße", geologi
Pass
volume_up
pass {substantiv} (road)
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass, Post|Production World or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass, Post|Production World or SMART Pass
Where: S225/226 Who can join: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Where: S225/226 Who can join: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
4. annat
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass, Post|Production World or SMART Pass
Who can attend: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass, Post|Production World or SMART Pass
Where: S225/226 Who can join: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Where: S225/226 Who can join: Any NAB attendee with a Conference Flex Pass or SMART Pass
Pass (även: Pass…)
Pass, Diplomatenpass, Dienstpass, Sonderpass, offizieller Pass.
passport, diplomatic passport, service passport, special passport, official passport.
Erstens muss ein vollwertiger europäischer Pass für Wertpapierfirmen geschaffen werden.
Firstly, a fully operational European passport needs to be created for investment firms.
They all went through, and then the border patrol saw my American passport.
5. "sofort, ohne Dribbling"

Synonymer (tyska) till "Pass":

Pass
German
passen

Användningsexempel för "to pass" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishI will pass on the document that has been received by various foreign citizens.
Ich übergebe Ihnen das Papier, das mehrere ausländische Bürger erhalten haben.
EnglishI shall certainly not pass judgement on the substance of the matter, Mr Duhamel.
Ich werde mit Sicherheit keine inhaltliche Beurteilung abgeben, Herr Duhamel.
EnglishAnd so, in conclusion, my lesson that I wanted to pass on to you, was this one here.
Wahrscheinlich, weil sie den ganzen Spaß hatten und ich nicht, Sie wissen schon.
EnglishI will pass on that observation to the relevant authorities in the Commission.
Ich werde diese Anmerkungen an die zuständigen Stellen der Kommission weiterleiten.
EnglishSo it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface.
Sie flog sehr niedrig vorbei, nur einige hundert Kilometer über der Oberfläche.
EnglishThey can just pass through the room very quickly, essentially at the speed of light.
Sie können den Raum sehr schnell durchqueren, im Grunde mit Lichtgeschwindigkeit.
EnglishMr President, I should like to pass on greetings from my colleague, Mr Dimas.
Ich möchte Ihnen herzliche Grüße von meinem Kollegen Herrn Dimas übermitteln.
EnglishHere is my boarding pass - but Air France would not let me on the aeroplane.
Hier ist meine Bordkarte, aber Air France wollte mich nicht einsteigen lassen.
EnglishIt clearly states in the pass that it is only valid within the European Union.
Auf dem Paß steht eindeutig: " Gilt nur im Bereich der Europäischen Union ".
EnglishHere you can select the number of pass counts for animated bitmap objects.
Hier können Sie für animierte Bitmapobjekte die Anzahl der Durchläufe auswählen.
EnglishThe presidency intends to do what it can to see that together we pass the test.
Die Präsidentschaft wird alles daransetzen, damit wir diese Probe gemeinsam bestehen.
EnglishI would ask Commissioner Fischler to pass this on to his colleague Mr Flynn.
Ich möchte Kommissar Fischler bitten, dies an seinen Kollegen Flynn weiterzuleiten.
EnglishYear after year the General Assembly and the Commission pass resolutions.
Jahr für Jahr verabschieden die Vollversammlung und die Kommission Resolutionen.
EnglishI hope he will pass on our thanks to his other colleagues who are also leaving.
Ich bitte ihn, auch seinen ebenfalls scheidenden Kollegen unseren Dank zu übermitteln.
EnglishWe welcome the Agreement although it is not our role to pass judgment on it.
Wir begrüßen das Abkommen, obwohl es nicht unsere Aufgabe ist, darüber zu urteilen.
EnglishYou want to pass something that enters into force retroactively, namely from 30 June.
Sie wollen etwas beschließen, was rückwirkend in Kraft tritt, nämlich zum 30. Juni.
EnglishI would request you to pass this complaint on to the Bureau of Parliament.
Ich bitte Sie, diesen Stoßseufzer dem Präsidium des Parlaments zu übermitteln.
EnglishI will pass on your request to my colleagues, Mr Marín and Mrs Bjerregaard.
Ich leite Ihre Anfrage an meine Kollegen, Herrn Marín und Frau Bjerregaard, weiter.
EnglishAll I will say is that I will wait until I see the merchandise before I pass judgement.
Ich persönlich warte ganz einfach ab, bis ich nach den Tatsachen urteilen kann.
EnglishI will nevertheless pass them on to Mrs Bjerregarrd, along with the others.
Ich werde sie gleichwohl wie die übrigen Fragen Frau Bjerregaard übermitteln.