EN over
volume_up
{substantiv}

1. "in cricket"

over
volume_up
6 Würfe {substantiv}
over
over
volume_up
Over {neut.}
Voice Over IP is something you may have heard something about.
Voice Over IP ist etwas über das Sie vielleicht schon gehört haben.
When the compositions are done, students share the finished product over the Web for all to appreciate.
When the compositions are done, students share the finished product over the Web for all to appreciate.
The RSUs vest quarterly in arrears over a four-year period.
The RSUs vest quarterly in arrears over a four-year period.

Synonymer (engelska) till "over":

over

Användningsexempel för "over" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishMr President, in the North people think it is all over where AIDS is concerned.
Herr Präsident, im Norden denken die Menschen, das Aids-Problem sei überstanden.
EnglishWe are convinced that, over the long term, one cannot succeed without the other.
Wir sind überzeugt, dass langfristig das eine ohne das andere nicht gelingen kann.
EnglishIn this case health reasons should take priority over economic considerations.
Gesundheitliche Erwägungen müssen in diesem Fall wichtiger sein als finanzielle.
EnglishAnd we're sitting there, and I hear [clapping] from a distance, so I look over.
Und wir sitzen so da, und ich höre von weit oben [Klatschen], also guck ich hoch.
English(Laughter) (Applause) And we, in fact, when we have played this over the world.
(Lachen) (Applaus) Und wir haben das tatsächlich auf die ganze Welt übertragen.
EnglishI am sure you will understand that I need to be very strict over speaking time.
Sie werden daher verstehen, dass ich sehr streng auf die Redezeit achten muss.
EnglishWe have had over the years a number of petitions from people affected by this.
Im Laufe der Jahre gab es eine Reihe von Petitionen hiervon betroffener Personen.
EnglishMadam President, over the last few days you have worked miracles time and again.
Frau Präsidentin, Sie haben in den letzten Tagen immer wieder Wunder bewirkt.
EnglishI will hand you over to Commissioner Patten to answer this question in more detail.
Die ausführliche Beantwortung dieser Frage überlasse ich gerne Kommissar Patten.
EnglishLet us not follow the bad example that cast a pall over the Durban Conference.
Folgen wir nicht dem schlechten Beispiel, das die Durban-Konferenz überschattete.
EnglishAll over the media, we read today's headlines: 'All banks agree rescue plan
Wir lesen heute in mehreren Medien: ' Sämtliche Banken stimmen Rettungsplan zu.
EnglishLet us be clear: Ecofin does not have authority over the powers of this House.
Lassen Sie mich sagen, dass derartige Vorschläge für uns völlig unannehmbar sind.
EnglishThe European Parliament must exercise a supervisory role over these temptations.
Das Parlament muß eine Kontrollfunktion gegen diese möglichen Versuchungen ausüben.
EnglishI had opportunity to go all over, where herbarium for my African material is.
Ich konnte überall dorthin, wo es Material für mein afrikanisches Herbarium gab.
EnglishThe dot sizes are going to grow, you're going to see a sea of yellow take over.
Die Punkte werden größer. Sie werden sehen, wie die gelben Punkte Überhand nehmen.
EnglishCholera was reported in Haiti for the first time in over 50 years last October.
Cholera wurde in Haiti letzten Oktober zum ersten Mal seit 50 Jahren gemeldet.
EnglishI would like to emphasise that hard work will be required over the coming weeks.
Ich möchte betonen, dass in den nächsten Wochen viel Arbeit auf uns zukommt.
EnglishMoreover, I propose more stringency once the Commission has taken over the matter.
Mein Bericht enthält einen Vorschlag, der dabei als Ausgangspunkt dienen kann.
EnglishThere is obviously considerable backsliding over the foreign policy proposals.
Offensichtlich gibt es immer weniger Vorschläge hinsichtlich der Außenpolitik.
EnglishThe Commission's reports in the past have shown us that over and over again.
Das haben die Berichte der Kommission in der Vergangenheit immer wieder gezeigt.