"more than" - Tysk översättning

EN

"more than" på tyska

EN more than
volume_up
{adverb}

more than
It's more than just gadgets; it's more than just things that people invent.
Sie ist mehr als nur technische Spielereien. Sie ist mehr als das Zeug, was Leute erfinden.
A site is more than just a collection of individual buildings or houses.
Ein Ortsbild ist mehr als die Summe von einzelnen Gebäuden und mehr als eine Siedlung.
Switzerland has been home to international organizations for more than a century.
Seit mehr als 100 Jahren beherbergt die Schweiz internationale Organisationen.
more than (även: over)
volume_up
reichlich {adv.} (mehr als)
We would have more than enough to discuss on that subject.
Damit hätten wir reichlich Material zur Erörterung.
Five years of discussions are already more than enough, I think.
Eine fünfjährige Zeit zur Durchführung von Beratungen ist meines Erachtens schon reichlich lange.
Every year around three billion euros are set aside there - rather more than that, in fact.
Darin werden jährlich etwa drei Milliarden Euro bereitgestellt, was etwas zu reichlich bemessen ist.

Synonymer (engelska) till "more than":

more than
English
more

Liknande översättningar för "more than" på tyska

more adjektiv
German
more adverb
more
many substantiv
many adjektiv
German
many adverb
German
many
German
than konjunktion
than
German

Användningsexempel för "more than" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThese concerns see farmers as nothing more than suppliers of cheap raw materials.
Diese Konzerne sehen die Bauern nur als Zulieferer billiger Grundmaterialien an.
EnglishMore often than not, they were healthier before the doctor was called than after.
Häufig waren die Menschen vor der ärztlichen Behandlung gesünder als hinterher.
EnglishIn the southern countries in particular, notes are far more popular than coins.
Gerade in den südlichen Ländern ist Papiergeld wesentlich beliebter als Münzen.
EnglishHow can we understand what makes some societies more fragile than other societies?
Wie können wir verstehen, was einige Gesellschaften anfälliger macht als andere?
EnglishAnd we have developed more than one new type of airplane every year since 1982.
Und wir haben seit 1982 jedes Jahr mindestens einen neuen Flugzeugtyp entwickelt.
EnglishIn such times, the effort to uphold the rule of law is more necessary than ever.
In solchen Zeiten ist es notwendiger denn je, die Herrschaft des Rechts zu wahren.
EnglishWe end up with more than 96 tracks of stems, as well as the original multitrack.”
Am Schluss haben wir über 96 Stems-Tracks sowie den ursprünglichen Multitrack."
EnglishSecondly, Member States with a large population get more than their fair share.
Zweitens reservieren sich die bevölkerungsreichen Mitgliedstaaten den Löwenanteil.
EnglishWhile your car remains in our more than capable hands, you will remain mobile.
Während Ihr Auto bei uns in den besten Händen ist, bleiben Sie natürlich mobil.
EnglishThey want nothing more than for this Union to break down into a free trade area.
Die wollen nichts weiter, als daß sich diese Union in eine Freihandelszone auflöst.
EnglishAs a democratic institution one has to say that it is nothing more than a sham.
Für eine demokratische Institution kann man dies nur als Heuchelei bezeichnen.
EnglishThe Euro Info Centres and the Cooperation Networks are more necessary than ever.
Die Euro-Info-Zentren und die Kooperationsnetze sind wichtiger als je zuvor.
EnglishFinland shares a border with Russia that is more than one thousand kilometres long.
Finnland hat eine über eintausend Kilometer lange gemeinsame Grenze mit Russland.
EnglishIn the Nordic countries of the Union, the overall proportion is more than a third.
In den nordischen Ländern der Union liegt der Gesamtanteil bei über einem Drittel.
EnglishMore than half of the Russian population were able to receive the TV-6 programmes.
Rund die Hälfte der russischen Bevölkerung konnte die Programme von TV6 empfangen.
EnglishThe partnership is in serious danger of being nothing more than a monologue.
Es besteht große Gefahr, dass sich die Partnerschaft in einem Monolog erschöpft.
EnglishWhy are all countries equal, but certain large countries more equal than others?
All dies zerstört das Vertrauen in die Politik, und das schlägt auch auf uns zurück.
EnglishAs Mrs Wenzel-Perillo said, this question has to be put here more than just once.
Die Kollegin hat es gesagt: Diese Frage wird hier nicht nur einmal gestellt werden.
EnglishTo this end, application of the STCW code can be no more than a very first step.
Die Durchsetzung des STCW-Codes kann dabei nur ein allererster Schritt sein.
EnglishBut the situation, of course, in the human body is far more complicated than that.
Aber die Situation in Ihrem Körper ist natürlich wesentlich komplizierter als das.