EN

to make [made|made] {verb}

volume_up
Ants never make more ants; colonies make more colonies.
Ameisen machen nie mehr Ameisen, sondern Kolonien machen mehr Kolonien.
But more important is everybody has to make a story to make sense of the world.
Aber noch wichtiger ist, das jeder eine Geschichte machen muss, um die Welt zu verstehen.
Adam takes four hours to make a spear and three hours to make an axe.
Adam braucht 4 Stunden, um einen Speer zu machen, und drei für einen Faustkeil.
They were to make it possible for the Lisbon Strategy to succeed.
Sie werden einen Erfolg der Art erzielen, wie ihn gut bezahlte Gewerkschafter immer erzielen.
We will seek to make substantial progress between now and that date.
Wir werden versuchen, bis dahin wesentliche Fortschritte zu erzielen.
We are endeavouring to make further progress in this area by the end of the year.
Wir wollen bis zum Ende des Jahres hier weitere Fortschritte erzielen.
There's quite a bit of variation within the fibers that an individual spider can make.
Die Fasern, die eine einzelne Spinne herstellen kann, sind schon ziemlich vielfältig.
Babcock & Wilcox that make nuclear reactors, here's an integral fast reactor.
Babcock & Wilcox, die Kernreaktoren herstellen... hier ist ein eingebauter Schnellreaktor.
Avid is focused on the people and enterprises that make, manage, and move media.
Avid ist auf Menschen und Unternehmen ausgerichtet, die Medien herstellen, managen und bewegen.
local people sometimes make life seem artificial.
schwierig ist, Kontakte mit Einheimischen zu knüpfen.
And I think, however, we can make good relationships with each other.
Dennoch, ich glaube, wir sind fähig gute Beziehungen miteinander zu knüpfen.
It makes no sense to put conditions on other people's votes.
Es ist unsinnig, die Stimmabgabe der anderen an eine Bedingung zu knüpfen.
to make (även: to tie)
DE

Make-up {neutrum}

volume_up
1. allmänt
Ich war ein bisschen nervös, denn ich trat ohne Animationen, richtiges Kostüm und Make-up auf.
I was a little nervous performing without animation, costume -- really -- and make-up.
Sicherlich werden Sie die Lobbytätigkeit und die Diskussion über Blumentöpfe, CD-Hüllen, Maskara-Verpackungen und Make-up-Flakons noch in lebhafter Erinnerung haben.
I am sure you remember vividly the lobby and the debate on flower pots, CD cases, mascara containers and make-up pots.
14 Stunden prothetisches Make-up, um sich in ein Geschöpf mit deutlich ausgebildeten Pfoten zu verwandeln, mit Krallen und einem Schwanz, der um sich schlug wie ein Gecko.
14 hours of prosthetic make-up to get into a creature that had articulated paws, claws and a tail that whipped around, like a gecko.
2. "Tönungscreme"
Make-up

Synonymer (tyska) till "Make-up":

Make-up
German
Make-up auflegen

Användningsexempel för "to make" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWe have to make it abundantly clear that we are not giving anybody carte blanche.
Das ist kein Freibrief, den wir hier geben; wir werden das sehr deutlich machen.
EnglishThese people make up 20 % of the population of Latvia and 9 % of that of Estonia.
Diese Menschen machen 20 % der lettischen und 9 % der estischen Bevölkerung aus.
EnglishA visit to any of the major airports at this time of year will make that obvious.
Ein Besuch auf einem größeren Flughafen zu dieser Jahreszeit macht das deutlich.
EnglishWe all have to move faster if we are to make a greater success of the programme.
Um das Programm erfolgreicher zu machen, müssen wir uns alle schneller bewegen.
EnglishWe are already a couple of months behind, but will be able to make up for them.
Wir sind schon ein paar Monate im Verzug, wir werden sie jedoch aufholen können.
EnglishIt does not however, want to make the directive less flexible than it already is.
Sie möchte jedoch nicht die derzeitige Flexibilität der Richtlinie einschränken.
EnglishI wanted to make that clear in the light of the concerns you expressed just now.
Dies wollte ich angesichts der von Ihnen soeben geäußerten Bedenken noch anfügen.
EnglishThen I would make a second statement on Echelon and that too could be discussed.
Dann gebe ich eine zweite ab zu Echelon, und darüber kann dann diskutiert werden.
EnglishI want to make it very clear that European agriculture cannot function otherwise.
Anders geht es überhaupt gar nicht, ich will das daher sehr deutlich ansprechen.
EnglishThe proposal of the temporary committee is to make emergency vaccination easier.
Der Nichtständige Ausschuss schlägt nunmehr eine Vereinfachung der Notimpfung vor.
EnglishThe final point I wanted to make is that the EU is very often used as a scapegoat.
Abschließend möchte ich anmerken, dass die EU oft als Sündenbock herhalten muss.
EnglishThe Commission will make the corresponding proposals before the end of the year.
Bis zum Jahresende wird die Kommission die entsprechenden Vorschläge unterbreiten.
EnglishI do not like this approach and I feel it is right to make this point clearly.
Ich bin dagegen und hoffe, mich in dieser Frage klar genug ausgedrückt zu haben.
EnglishI have some brief comments to make on the means envisaged by the draft report.
Ich habe einige kurze Anmerkungen zu den Mitteln, die dazu vorgeschlagen werden.
EnglishLet us not delude people into thinking they will not need to make any sacrifices.
Wir sollten den Menschen nicht weismachen, es werde keiner Bemühungen bedürfen.
EnglishThat is why we must make it our long-term goal to cover costs through charges.
Deshalb brauchen wir das langfristige Ziel der Kostendeckung durch die Entgelte.
EnglishHere too you must make a clear, unequivocal statement in support of Parliament.
Auch da muss es eine klare und eindeutige Aussage zugunsten des Parlaments geben.
EnglishMr President, at this hour of the night I should not venture to make a statement.
Herr Präsident, zu dieser späten Stunde möchte ich von einer Erklärung absehen.
EnglishIf your computer has been hacked, you can make a complaint to the cantonal police.
Das Opfer hat die Möglichkeit, Strafanzeige bei der Kantonspolizei zu erstatten.
EnglishThe European Parliament must make bold proposals and must remain very vigilant.
Das Europäische Parlament muß mutige Vorschläge machen und sich wachsam zeigen.