"is constructed" - Tysk översättning

EN

"is constructed" på tyska

Se exempelmeningar för "is constructed" för att hitta översättningar enligt kontext.

Användningsexempel för "is constructed" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishSo they have all of the information embedded in them of what was constructed.
Sie besitzen also sämtliche Informationen darüber, was gebaut worden ist.
EnglishThis is the problem of a Europe being constructed from amongst nations and federations.
Das ist das Problem eines Europas, das von Nationen und Föderationen gestaltet wird.
EnglishThat's what Feynman diagrams were constructed for -- to understand particles.
Dafür wurden Feynman-Diagramme konstruiert –  um Partikel zu verstehen.
EnglishBut the elderly who constructed Europe - do we think about them sometimes?
Aber denken wir auch manchmal an die Älteren, die Europa aufgebaut haben?
EnglishParties must be constructed from the bottom up by the parties in the Member States.
Diese Parteien müssen von unten durch die Parteien in den Mitgliedstaaten aufgebaut werden.
EnglishThe result depends on the premises on which the study is constructed.
Das Ergebnis richtet sich nach den Voraussetzungen, auf denen eine Untersuchung beruht.
EnglishHe can market a product which is constructed quite differently.
Er kann ein Produkt auf den Markt bringen, das völlig anders konstruiert ist.
EnglishAssuming that two repositories will have to be constructed, the anticipated costs are as follows:
Davon ausgehend, dass zwei Lager gebaut werden, ist mit folgenden Kosten zu rechnen:
EnglishAnd how I constructed it, is by making grooves in the top of the pinhead.
Und ich konstruierte es, indem ich Rillen in den Nagelkopf machte.
EnglishThese three methods also respond to the principles upon which Europe has been constructed.
Diese drei Maßnahmen tragen zudem den Grundsätzen Rechnung, auf denen Europa errichtet wurde.
EnglishIn this parliamentary term, the Europe of rights is being constructed.
In dieser Legislaturperiode des Europäischen Parlaments wird das Europa des Rechts gestaltet.
EnglishThe way at the top is a poorly constructed building that will fail.
Die Möglichkeit an der Spitze ist ein schlecht gebautes Gebäude, das zusammenstürzen wird.
EnglishAnd the actual windows and the balcony had to be sort of constructed.
Und die Fenster und Balkone mussten tatsächlich konstruiert werden.
EnglishObjectivity basically is constructed in that same S&M way.
Objektivität ist im Grunde genommen genauso sadomasochistisch konstruiert.
EnglishSimple in function, but not at all simple in how they're constructed.
Einfach in der Funktion, doch überhaupt nicht einfach konstruiert.
EnglishThe soundboard is constructed of the finest grade, air-cured, kiln-conditioned white spruce.
Der Resonanzboden ist aus bestem, luft- und ofengetrocknetem Holz der Weißfichte hergestellt.
EnglishHe says the Commission assured him this harbour could be constructed.
Er hat also festgestellt, daß die Kommission versichert habe, daß dieser Hafen gebaut werden kann.
EnglishFor that reason we actually consider it a good idea that a new policy is being constructed.
Deshalb halten wir es im Grunde genommen für richtig, dass eine neue Politik auf den Weg gebracht wird.
EnglishAn area of this kind clearly can only be constructed gradually.
Ein solcher Raum läßt sich natürlich nur schrittweise aufbauen.
EnglishSafe and well constructed roads are an important and basic prerequisite for preventing accidents.
Sichere und gut gebaute Straßen sind eine wesentliche Grundvoraussetzung dafür, Unfälle zu verhindern.

Lär dig andra ord

English
  • is constructed

Bab.la erbjuder även det engelsk-svenska lexikonet för fler översättningar.