EN host
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

host (även: holiday entertainer)
host (även: equalizer, equaliser)
Those who want Beijing to host the Olympic Games say that sport and politics should not be mixed.
Sport und Politik sollten nicht miteinander vermischt werden, heißt es seitens derer, die sich Peking als Ausrichter der Olympischen Spiele wünschen.
host
volume_up
Gastfreund {mask.} [ark.] (Gastgeber)
host
FIFA officially announces Brazil as host of the 2014 World Cup 2014.
Die Fifa gibt Brasilien als Gastgeber der Weltmeisterschaft 2014 bekannt.
Commandant Haji Malem Mohsin Khan of Kamenj was a great host.
Kommandant Hadschi Malem Mohsin Khan von Kameni war ein toller Gastgeber.
We are grateful to the Italian government for offering to host the conference.
Wir danken der italienischen Regierung für ihr Angebot, Gastgeber der Konferenz zu sein.
host
Indeed there are four reasons why Switzerland was predestined to host this OECD Conference:
Die Schweiz ist geradezu prädestiniert, als Gastgeberin für diese Konferenz der OECD zu wirken, aus vier Gründen:
Now I said -- when I was in Denmark, my host was named Anne Marie.
(Gelächter) Also, wie gesagt – als ich in Dänemark war, war meine Gastgeberin eine Frau namens Anne Marie.
As your host, Switzerland will certainly do its best to offer you an inspiring and worthy framework for the fulfilment of your demanding task.
Als Gastgeberin wird sich die Schweiz darum bemühen, Ihnen für die Erfüllung Ihrer anspruchsvollen Aufgabe einen inspirierenden und würdigen Rahmen zu bieten.

2. religion

die Hostie weihen

3. biologi: "recipient"

host (även: host)

4. biologi: "of organ"

host
host (även: host)

Synonymer (engelska) till "host":

host

Synonymer (tyska) till "Hose":

Hose

Användningsexempel för "host" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIntegration in the host country is not for them, nor do they want it in the least.
Sie sollen und sie wollen auch gar nicht in dem Aufnahmeland integriert werden.
EnglishHaving considered the report of the Committee on Relations with the Host Country,
nach Behandlung des Berichts des Ausschusses für die Beziehungen zum Gastland,
EnglishCreate music and audio with the fastest, best sounding host-based DAW in the world
Musik- und Audioproduktion mit der schnellsten und bestklingenden hostbasierten DAW
EnglishSwitzerland’s host country policy focuses on the following five key areas:
Thematisch konzentriert sich die Gaststaatpolitik der Schweiz auf 5 Kerngebiete:
EnglishReport of the Committee on Relations with the Host Country (resolution 62/72).
Bericht des Ausschusses für die Beziehungen zum Gastland (Resolution 62/72)
EnglishWe can naturally give a whole host of useful recommendations in this matter.
Wir können diesbezüglich natürlich sehr viele nützliche Ratschläge erteilen.
EnglishThe truth is that the host State does not force the immigrants to move there.
Der Aufnahmestaat verpflichtet den Einwanderer nämlich nicht zur Einreise.
EnglishWe have seen a host of action plans and plans for reform over the last four years.
In den vergangenen vier Jahren haben wir Unmengen von Aktions- und Reformplänen erlebt.
EnglishThey are subject to national provisions in the host country which vary extremely widely.
Sie unterliegen im Gastland den unterschiedlichsten nationalen Bestimmungen.
EnglishThe information provided in the manual is not legally binding on the host country.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Auskünfte werden vom Gaststaat unverbindlich abgegeben.
EnglishCreate music and audio with the fastest, best sounding host-based DAW
Musik- und Audioproduktion mit der schnellsten und bestklingenden hostbasierten DAW
EnglishThere are a whole host of possible reasons for the ‘ no’ votes in the Netherlands and France.
Die Unbeliebtheit der Staatsführung, der Regierung ist vielleicht ein Element.
EnglishAs the host country, Switzerland played a leading role in the first phase of the WSIS.
Die Schweiz hat als Gastland die führende Rolle für die erste Phase des WSIS eingenommen.
EnglishSwitzerland’s host state policy has adapted to a fast-changing world.
Die Schweiz hat ihre Gaststaatpolitik den rasanten weltweiten Veränderungen angepasst.
EnglishIs there any reason why every single Member State should host at least one of these bodies?
Muss denn jedes Mitgliedsland mindestens eine dieser Einrichtungen haben?
EnglishWelcomes the offer of the Government of Qatar to host the conference;
13. begrüßt das Angebot der Regierung Katars, die Konferenz auszurichten;
EnglishIt should also contribute to securing sustainable economic development in the host country.
Dadurch soll auch eine tragfähige Wirtschaftsentwicklung im Gastland abgesichert werden.
EnglishIn the meantime, the Commission has taken a whole host of measures.
In der Zwischenzeit hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen ergriffen.
EnglishWe do not want a host of human embryos to pave the way to a cloned human being.
Wir wollen nicht, daß der Weg zum geklonten Menschen mit vielen Menschenembryonen gepflastert wird.
EnglishWelcomes the offer by Benin to host the sixth meeting of the States members of the zone;
8. begrüßt das Angebot Benins, die sechste Tagung der Mitgliedstaaten der Zone auszurichten;