EN to drop out
volume_up
{verb}

1. allmänt

to drop out (även: to fall out)
Why is it that we have failed to look at the structural problems that are causing people to drop out of education?
Warum haben wir es versäumt, auf die strukturellen Probleme zu achten, die bewirken, daß Menschen aus der Ausbildung herausfallen?

2. "disappear from one's place in a series or group"

3. "be omitted"

to drop out
to drop out

4. "withdraw while in progress"

to drop out (även: to drop out, to pull out)
volume_up
aussteigen {vb} [vard.]

5. "cease to take part"

to drop out (även: to drop out, to pull out)
volume_up
aussteigen {vb} [vard.]

6. "withdraw beforehand"

seine Teilnahme absagen

7. utbildning: "of school, of college"

to drop out
volume_up
abbrechen {vb} (die Schule, das Studium)

Användningsexempel för "to drop out" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishBut you know, a lot of people dropped out, the trial, there is too much drop out.
Aber wissen Sie, viele Menschen sind aus der Studie ausgeschieden, es gibt zu viele, die wegfallen.
EnglishBoys are 30 percent more likely than girls to drop out of school.
Jungen brechen die Schule 30 Prozent häufiger ab als Mädchen.
EnglishThis drop-out rate corresponds exactly to the increase in agricultural productivity.
Das ist exakt eine Aufgaberate, die übereinstimmt mit der Entwicklung der Produktivität in der Landwirtschaft.
EnglishAnd I don't mean that they drop out of school in the third or fourth grade -- they don't go.
Und ich sage nicht, dass sie die Schule in der dritten oder vierten Klasse verlassen -- sie gehen nie dort hin.
EnglishBecause of the hunger, I was forced to drop out of school.
Wegen dem Hunger war ich gezwungen die Schule zu verlassen.
EnglishIn Canada, five boys drop out for every three girls.
In Kanada kommen fünf männliche Abbrecher auf je drei weibliche.
EnglishI can say that, even though I'm a college drop-out.
Ich kann es sagen obwohl ich Studienabbrecher bin.
EnglishFinally, and briefly, Mr President, Mrs Jöns has mentioned the high levels of school drop-out.
Abschließend und kurz, Herr Präsident, von Frau Jöns wurde die Häufigkeit des Schulabbruchs durch junge Menschen angesprochen.
EnglishYou see them both drop out of the middle class.
Sie sehen, beide scheiden aus der Mittelklasse aus.
EnglishA growing number of young people drop out of school without any goals for further education or professional integration.
Immer mehr junge Menschen brechen die Schule ohne Ausbildungsperspektiven oder Möglichkeiten für eine berufliche Eingliederung ab.
EnglishSpecial measures should be put in place to prevent and reduce drop out due to, inter alia, entry into employment.
Durch besondere Maßnahmen sollte der Schulabbruch, unter anderem wegen der Aufnahme einer Beschäftigung, verhindert oder reduziert werden;
EnglishThe country's regime, which is also culpable, has managed to squeeze every last drop out of the negotiations in this matter.
Die Regierung des Landes, die nicht schuldlos ist, hat es hier verstanden, bei den Verhandlungen das Beste für sich herauszuschlagen.
EnglishGiven the reticence of those young girls who drop out of sport, it is also essential to ensure young girls are more enthusiastic about doing sport.
Daher ist es angesichts der Vorbehalte junger Mädchen, sich im Sport zu engagieren, unbedingt erforderlich, Anreize zu schaffen.
EnglishAnd they wanted the music to drop out at a certain point in the video and actual live audio from the machine to play part of the song.
Und sie wollten, dass an einem bestimmten Punkt in dem Video die Musik nicht weiterläuft und die Maschine selbst live einen Teil des Songs spielte.
EnglishAnd each one of them allows us to click into alternate selves that tune in, turn on, drop out thoughts, perceptions, feelings and memories.
Sie alle erlauben die Aktivierung wechselnder Teile des Selbst, die Gedanken, Wahrnehmungen, Gefühle und Erinnerungen einschalten, anknipsen, abschalten.
EnglishNonetheless, we have a correspondingly high drop-out rate in farms, and we have not managed to satisfy the farming population either.
Gleichwohl haben wir immer eine entsprechende Aufgaberate bei den Betrieben, und Zufriedenheit in der landwirtschaftlichen Bevölkerung haben wir auch nicht erzielt.
EnglishHowever, there is reason to believe that the harsh working hours contribute to a significant drop-out rate, with a particular impact on women junior doctors.
Es gibt allerdings Anlaß zu glauben, daß die haarsträubenden Arbeitszeiten zu einer signifikanten Aussteigerrate, besonders bei jungen Ärztinnen, beitragen.
EnglishParticular attention must be paid to persistent social problems, such as high-school drop-out rates, the lack of childcare facilities and illiteracy.
Besonderes Augenmerk muss den anhaltenden sozialen Problemen gelten, z. B. den Quoten des Abbruchs der Schulausbildung, dem Mangel an Kinderbetreuungseinrichtungen und dem Analphabetismus.