EN diametrically
volume_up

This reasoning is, of course, diametrically opposed to ours.
Diese Gründe sind natürlich den unseren diametral entgegengesetzt.
Coercion and coordination are two diametrically opposed political and human theories.
Zwang und Koordinierung sind zwei diametral entgegengesetzte politische und menschliche Theorien.
Is technology diametrically opposed to nature?
Ist Technik der Natur diametral entgegengesetzt?
diametrically (även: diametrical, diametric)

Synonymer (engelska) till "diametric":

diametric
diametrical

Användningsexempel för "diametrically" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe positions of the Union and the USA are diametrically opposed to one another here.
In dieser Hinsicht vertreten die Union und die USA konträre Standpunkte.
EnglishThat is precisely what we have been discussing from such diametrically opposed positions here.
Das ist ja gerade das, was wir hier so konträr diskutieren, wo wir unterschiedlicher Meinung sind.
EnglishI believe that the continuation of this subsidy is diametrically opposed to the Maastricht Treaty.
Ich bin der Ansicht, daß das Fortbestehen dieser Subventionen dem Vertrag von Maastricht regelrecht widerspricht.
EnglishThis proposal runs diametrically contrary to the EU's life science and biotechnology action plan.
Dieser Vorschlag steht in völligem Widerspruch zum Aktionsplan der EU im Bereich Biowissenschaften und Biotechnologie.
EnglishOur main objection to this proposal is that it is diametrically opposed to the principle of subsidiarity.
Unser Haupteinwand gegen den Vorschlag besteht darin, dass das Folgerecht gegen das Subsidiaritätsprinzip verstößt.
EnglishMr President, here we are again witnessing a conflict between two diametrically opposed parties.
Herr Präsident, wieder einmal haben wir es mit einem Konflikt zu tun, in dem sich zwei Parteien offenkundig gegenüberstehen.
EnglishIdeas on economic policy and the role of the government are in some cases diametrically opposed to each other.
Die Vorstellungen von Wirtschaftspolitik und die Rolle der Regierung dabei sind zuweilen genau entgegengesetzt.
EnglishThis is diametrically opposed to the EU's conflict prevention policy which is high on the agenda.
Dies steht in direktem Widerspruch zu der auf der Tagesordnung obenan stehenden Konfliktverhütungspolitik der Europäischen Union.
EnglishThirdly, the legislation put to the vote is diametrically opposed to the wish by industry to cut down on red-tape.
Drittens: die zur Abstimmung gestellten Rechtsvorschriften kontrastieren mit dem Wunsch, Unternehmen vom Verwaltungsaufwand zu entlasten.
EnglishDiametrically opposed positions are appearing now at second reading when it comes to the definition of basic ethical principles.
Besonders gegensätzliche Standpunkte finden sich nun auch in der zweiten Lesung bei der Definition ethischer Grundprinzipien.
Englishto be diametrically opposed
EnglishThese two considerations are diametrically opposed to each other, and I really fail to grasp how such a proposal can end up on the table.
Das steht im Widerspruch zueinander, und ich kann mir wirklich keinen Reim darauf machen, wie es zu einem solchen Vorschlag kommen konnte.
EnglishAccordingly, when one and the same programme is financed from both funds, it will be subject to two diametrically different implementation mechanisms.
Damit gibt es für ein und das selbe Programm im Rahmen zweier unterschiedlicher Fonds grundsätzliche gegensätzliche Realisierungsmechanismen.
EnglishAccording to the economic principles that normally apply, offering energy at lower prices is diametrically opposed to the call for consumption to be reduced.
Den üblicherweise geltenden Grundsätzen der Wirtschaft zufolge steht das Angebot preiswerter Energie der Senkung des Verbrauchs entgegen.
EnglishThis policy should be diametrically opposed to that of neoliberalism, militarism and failure to respect the sovereignty of peoples and countries.
Diese Politik muss genau das Gegenteil von Neoliberalismus, von Militarismus und von einer Nichtachtung der Souveränität von Völkern und Ländern sein.
EnglishPlan Colombia, drawn up between the United States and President Pastrana with no involvement by the Colombian Congress, is diametrically opposed to that principle.
Der zwischen den USA und Präsident Pastrana erarbeitete Kolumbien-Plan, der ohne die Beteilung des Parlaments seines Landes zustande kam, geht genau in die entgegengesetzte Richtung.
EnglishThe Community policies getting major support take the diametrically opposite direction: more traffic, more energy consumption, more waste, more emissions, more environmental problems.
Die groß geförderten Politiken der Gemeinschaft gehen nämlich genau in die andere Richtung: mehr Verkehr, mehr Energieverbrauch, mehr Müll, mehr Emission, mehr Umweltprobleme.
EnglishThis political line is just as diametrically opposed to pacification, let alone a social renewal process, within the legendary battlefield of Kosovo Polje and its surrounding areas.
Diese politische Linie steht einer Befriedung und schon gar einem gesellschaftlichen Erneuerungsprozeß des legendären Schlachtfelds Kosovo Polje und Umgebung gleichermaßen entgegen.