EN

to debate [debated|debated] {transitivt verb}

volume_up
to debate
The subject of this debate is the European Union's policy towards Asia.
Wir debattieren über die Politik der Europäischen Union gegenüber Asien.
The debate is over the proposition: "What the world needs now is nuclear energy."
Wir debattieren über die These "Was die Welt jetzt braucht, ist Atomenergie" -- richtig oder falsch?
How can our views be taken into consideration when we are debating a report which has already been decided on by Council?
Wie kann dies geschehen, wenn wir über einen Bericht debattieren, über den der Rat bereits entschieden hat?

Synonymer (engelska) till "debate":

debate
debater
English

Användningsexempel för "to debate" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWe will undoubtedly have reason to continue our debate on aquaculture in future.
Wir werden auch in Zukunft noch weiter über diese Aquakultur zu sprechen haben.
EnglishI merely wish to take the liberty of protesting against our having this debate.
Ich gestatte mit nur, dagegen zu protestieren, dass wir diese Aussprache führen.
EnglishLater on this morning, there will be a debate on the Lloyd's of London petitions.
Wir werden nachher eine Debatte über die Petitionen zu Lloyd's of London führen.
EnglishMr President-in-Office of the Council, your answers would really fuel the debate.
Ihre Antworten, Herr Ratspräsident, könnten der Debatte echte Impulse verleihen.
EnglishWe must liven up the debate here and there by using the catch-the-eye principle.
Ab und zu müssen wir die Debatte mit Hilfe des catch the eye-Prinzips beleben.
EnglishWe have the Scheele report, and we have held a debate on the de facto moratorium.
Wir haben den Bericht Scheele, wir hatten eine Debatte zum De facto-Moratorium.
EnglishMr President, I would like to thank you all for this long but stimulating debate.
Ich schließe mich all jenen an, die eine umfassende und ehrliche Debatte fordern.
EnglishObviously it is a debate that touches a lot of people's concerns in the House.
Offensichtlich berührt diese Debatte die Sorgen vieler Menschen in diesem Hause.
EnglishI shall perhaps leave that to the debate on the twelve reports which is to follow.
Dies könnte eventuell in der folgenden Aussprache über die 12 Berichte erfolgen.
EnglishWe shall start with the joint debate on the following motions for resolutions:
Wir beginnen mit der gemeinsamen Aussprache über folgende Entschließungsanträge:
EnglishThe Commission welcomes the fact that this issue has been tabled for debate here.
Die Kommission begrüßt es, dass diese Frage hier zur Sprache gebracht worden ist.
EnglishI find it striking that her words have found little support here in this debate.
Es fällt auf, daß dieser Appell in unserer Aussprache geringe Resonanz findet.
EnglishThe next item is the continuation of the debate on the situation in Afghanistan.
Nach der Tagesordnung setzen wir die Aussprache zur Lage in Afghanistan fort.
EnglishThen we must also get the debate on the revision of the pension system under way.
Wir müssen auch mit der Diskussion über die Reform des Rentensystems beginnen.
EnglishIn a way, it is a continuation of the debate we had on high oil prices last year.
Das bekam auch die EU zu spüren, da weniger Gas in die Europäische Union gelangte.
EnglishThe outcome of this debate should be a genuinely shared energy policy in Europe.
Ergebnis der Debatte sollte eine wirklich gemeinsame Energiepolitik in Europa sein.
EnglishAs a result, the debate on the constitution is thrust centre stage once again.
Deshalb rückt die Debatte über die Verfassung zwingend wieder in den Mittelpunkt.
EnglishWe cannot start a debate now, even if the matter is an extremely sensitive issue.
Wir können jetzt keine Debatte eröffnen, auch wenn das Thema sehr brisant ist.
EnglishThe debate on health insurance in the EU must not end up going down a blind alley.
Die Krankenversicherungsdiskussion in der EU darf nicht in eine Sackgasse führen.
EnglishThe Commission is showing that it is interested in the debate in this Parliament.
Die Kommission zeigt, dass sie an der Debatte des Parlaments interessiert ist.