"controversial issue" - Tysk översättning

EN

"controversial issue" på tyska

EN controversial issue
volume_up
{substantiv}

controversial issue
controversial issue

Användningsexempel för "controversial issue" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThis is an extremely controversial issue, primarily due to its own assumptions.
Dieses Thema ist äußerst kontrovers, vor allem wegen seiner eigenen Grundannahmen.
EnglishThis is a highly controversial issue as it constitutes a potential source of abuse.
Das Thema ist sehr umstritten, da hier eine mögliche Quelle für Mißbräuche liegt.
EnglishMr President, I will begin with the controversial issue in this directive.
Herr Präsident, ich will die strittige Frage dieser Richtlinie an den Anfang stellen.
EnglishI now turn to the controversial issue of asylum-seekers and refugees.
Nun möchte ich mich der strittigen Frage der Asylbewerber und Flüchtlinge zuwenden.
EnglishFirstly, I should like to address the controversial issue of modification of the germ cell line.
Zunächst möchte ich auf den umstrittenen Punkt der Keimbahn-Manipulation eingehen.
EnglishI think that's probably right, although this is a controversial issue.
Das ist wahrscheinlich korrekt, auch wenn es ein kontroverses Thema ist.
EnglishThe most controversial area is the issue of doctors in training.
Die meisten Kontroversen bestehen im Hinblick auf die Ärzte in der Ausbildung.
EnglishThis is not a particularly controversial issue between the various sides of this House.
Dies ist kein besonders kontroverses Thema für die verschiedenen Fraktionen dieses Parlaments.
EnglishA controversial issue earlier on was the inclusion of ferrets in the scheme.
Eine umstrittene Frage war zu einem früheren Zeitpunkt die Aufnahme der Frettchen in die Regelung.
EnglishNoise has been a controversial issue in aviation ever since the first powered flights took place.
Bereits seit den ersten Flügen mit Motorflugzeugen ist Lärm in der Luftfahrt ein Thema.
EnglishI know from my visit to Ireland what a very important, controversial and difficult issue this is.
Von meinem Irlandbesuch weiß ich, was für ein wichtiges, kontroverses und schwieriges Thema dies ist.
EnglishHowever, as you probably know, this is a controversial issue.
Doch wie Sie vielleicht wissen, ist dieser Punkt umstritten.
EnglishThis is not a controversial issue in Sweden where we have high degree of openness and transparency.
In Schweden ist dies keine strittige Frage, da bei uns umfassende Offenheit und Einblick vorherrschen.
EnglishOne controversial issue is producer liability.
Ein strittiger Punkt betrifft die Haftung der Hersteller.
EnglishThere is one highly controversial issue, however.
Wir haben aber einen Punkt, der heiß umstritten ist.
EnglishA controversial issue has been that of ferrets and whether or not they should be included in this regulation.
Kontrovers diskutiert wurde das Problem der Frettchen und die Frage, ob sie in diese Verordnung einbezogen werden sollten.
EnglishThe ethics of research are an important and controversial issue and everyone's opinion must be heard.
Die Ethik der Forschung ist eine wichtige und strittige Angelegenheit, und die Auffassungen aller Beteiligten müssen angehört werden.
EnglishThis is a very controversial issue and the reality is that no agreement has been reached in this regard within the JAA.
Das ist ein sehr polemisches Thema, und Tatsache ist, dass im Rahmen der JAA keine Einigung zu diesem Punkt möglich war.
EnglishThe most controversial issue has of course been that of whether blood should be given without the donors ' actually being remunerated.
Am meisten wurde natürlich über die Frage diskutiert, ob der Blutspender für die Spende bezahlt werden soll.
EnglishIt is probably also the most controversial issue in the proposal and was intensively debated at the time in the Commission.
Das ist vielleicht auch die strittigste Frage des Vorschlags, und sie wurde damals in der Kommission intensiv diskutiert.