EN contents
volume_up
{pluralis}

1. allmänt

Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing.
Wir können auch das Inhaltsverzeichnis vergrößern, während der Film weiterläuft.
There are 10 levels available when the Table of Contents has been selected.
Beim Inhaltsverzeichnis stehen Ihnen 10 Ebenen zur Verfügung.
The function of the Index tab when Table of Contents has been selected as type.
Die Funktion des Registers Verzeichnis, wenn als Typ " Inhaltsverzeichnis " gewählt wurde.

2. näringsliv

contents

Användningsexempel för "contents" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishYou can automatically assign hyperlinks to the entries in the table of contents.
Sie können den Einträgen des Inhaltsverzeichnisses automatisch Hyperlinks zuordnen.
EnglishThis switches the display in the document between the field names and field contents.
Jetzt werden die Feldnamen und nicht mehr die Feldinhalte im Dokument angezeigt.
EnglishThe data field types can often be recognized automatically from the contents.
Die Datenfeldtypen können oft anhand des Inhalts automatisch erkannt werden.
EnglishEnter the field contents to be inserted depending on the corresponding condition.
Hier können Sie die Feldinhalte in Abhängigkeit von der Bedingung angeben.
EnglishI hope that he will nevertheless be informed of the contents of this debate.
Ich hoffe, daß er das, was in dieser Debatte gesagt wird, dennoch zu hören bekommt.
EnglishWith these check boxes you can define the reference edge of the cell contents.
Mit diesen Markierfeldern legen Sie die Bezugskante des Zellinhaltes fest.
EnglishThe farmers held up the lorries and their contents were dumped on the road.
Die Landwirte hielten die Lkw an und schütteten deren Ladung auf die Straße.
EnglishIn the list box below you will see the contents of the current custom dictionary.
Hier können Sie ein neu in das Wörterbuch aufzunehmendes Wort eingeben.
EnglishThe following table shows a summary of the contents of these agreements:
Die folgende Tabelle enthält eine Zusammenfassung des Inhalts dieser Abkommen:
EnglishIf confirmed the clipboard contents will be pasted over the limits of the selected area.
Ist letzteres der Fall, wird über den ausgewählten Bereich hinaus eingefügt.
EnglishEnter the relationship of the search term and the field contents here.
Geben Sie hier an, wie der Suchbegriff mit dem Feldinhalt in Beziehung steht.
EnglishDetermine the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.
Hier legen Sie den Abstand zwischen Summenzeichen und Anfangsbedingung fest.
EnglishThis is where you specify the format of the table of contents entries.
Hier machen Sie nähere Angaben zum Format der Einträge eines Inhaltsverzeichnisses.
EnglishComments let you have a conversation about a document without disrupting its contents.
Sie können nach wie vor ganz einfach Kommentare in ein Dokument einfügen.
EnglishFurthermore, it is urgent to authorise mixture contents greater than 5 %.
Ferner muss dringend die Genehmigung von Beimischungen über 5 % erfolgen.
EnglishSpecify the distance of the cell contents to the left cell border in this spin box.
In diesem Drehfeld können Sie den Abstand des Zellinhalts zur linken Gitterlinie einstellen.
EnglishThe page number calculated must exist in the document so that field contents can be inserted.
Es können nur ganze Zahlen für Seitennummern angezeigt werden, und nicht die Null.
EnglishSpecify the distance of the cell contents to the upper cell border in this spin box.
In diesem Drehfeld können Sie den Abstand des Zellinhalts zur oberen Gitterlinie einstellen.
EnglishNot every presentation layout contains visible text or screen contents.
Nicht jedes Präsentationslayout enthält sichtbare Text- oder Bildinhalte.
EnglishSpecify the distance of the cell contents to the right cell border in this spin box.
In diesem Drehfeld können Sie den Abstand des Zellinhalts zur rechten Gitterlinie einstellen.