"contentious" - Tysk översättning

EN

"contentious" på tyska

EN contentious
volume_up
{adjektiv}

1. "quarrelsome"

Synonymer (engelska) till "contentious":

contentious

Användningsexempel för "contentious" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThis invariably has the contentious effect of arousing considerable local objections.
Dies führt unweigerlich zu erheblichem Widerstand in den betreffenden Gemeinden.
EnglishSo, moving beyond these contentious matters, what are we asking of the European Commission?
In den 70er und 80er Jahren wurden dort bereits ganz neue Fabriken geschlossen.
EnglishOther contentious points include on board diagnostics and service monitoring.
Weitere Streitpunkte sind das OnBoard-Diagnosesystem und die Kontrolle während des Dienstes.
EnglishSome of the contentious issues have been laid before you this evening, ladies and gentlemen.
Einige der prinzipiellen Streitpunkte sind heute abend hier dargelegt worden.
EnglishThe most contentious issue was that of the capital requirement for management companies.
Die umstrittenste Frage war die der Eigenmittelanforderung für Verwaltungsgesellschaften.
EnglishAnd so they quote me as saying, "They're the most contentious in the history of Wikipedia."
Und so zitierten sie mich: "Sie sind das Umstrittenste in der Geschichte der Wikipedia."
EnglishOne contentious issue I will be pleased to talk about is the question of fishmeal.
Das ist aber in einigen Ländern Europas offensichtlich anders.
EnglishIt is quite a contentious issue in many of our Member States, not least in our own.
Das ist in zahlreichen Mitgliedstaaten und nicht zuletzt in meinem eigenen ein kontroverses Thema.
EnglishI regret that Mr Cashman is seeking to make this so contentious.
Ich bedauere, dass Herr Cashman diese Angelegenheit so provozierend angeht.
EnglishI want to address the two contentious items in the budgets today.
Ich möchte auf die beiden strittigen Punkte in der heutigen Haushaltsdebatte eingehen.
EnglishYou said that The Financial Times was guilty of a piece of contentious reporting.
Sie sagten, daß die Financial Times sich einer fehlerhaften Berichterstattung schuldig gemacht hätte.
EnglishSecurity has not been the only contentious issue during the past year.
Sicherheit war im vergangenen Jahr nicht die einzige Streitfrage.
EnglishThis choice was, at the time, scarcely contentious even among advocates of capitalism.
Selbst bei den Befürwortern des Kapitalismus war dies seinerzeit eine kaum umstrittene Alternative.
EnglishThis is certainly a very contentious issue in my own area of Dublin.
Das ist in meiner Heimat, d. h. in Dublin und Umgebung, zweifellos ein sehr umstrittenes Thema.
EnglishThe last point I want to make is that water supply and individual regions are contentious issues.
Ein letzter Punkt: Das sind strittige Themen wie die Wasserversorgung und einzelne Regionen.
EnglishIs it a coincidence that there is little transparency in such a contentious area of policy?
Ist es Zufall, daß gerade bei diesem umstrittenen Politikbereich die Kosten kaum offengelegt werden?
EnglishI also support what is perhaps the more contentious report.
Ich unterstütze zudem den vielleicht etwas kontroverseren Bericht.
EnglishObviously, some of the most contentious issues in this paper concern the aspect of subsidiarity.
Einige der strittigsten Punkte in diesem Dokument betreffen natürlich das Problem der Subsidiarität.
EnglishOn the other hand, contentious issues that crop up repeatedly must be dealt with quickly.
Was hingegen die immer wieder auftauchenden strittigen Punkte anbelangt, so bedürfen sie einer raschen Lösung.
EnglishA second point is the contentious resumption of aid.
Ein zweiter Punkt ist die vielzitierte Wiederaufnahme der Hilfe.